Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
double
divkāršs
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
design: randomised (1:1), double-blinded, placebo-controlled.
dizains: nejaušināti (1:1), dubultmaskēti, placebo kontrolēti pētījumi.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
all (blinded independent central review)
visi pacienti (maskēts, neatkarīgs centrālais pārskats)
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
household contact study (prospective blinded)
sadzīves kontaktu pētījums (prospektīvs, maskēts)
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the remaining arms were continued in a blinded fashion.
atlikušās grupas turpināja pētījumu aklā veidā.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
'how we were all blinded by the golden calf'.
"kā zelta teļš mūs visus padarīja aklus”.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
reports of suspected hypersensitivity were adjudicated by a blinded committee.
ziņojumus par iespējamo paaugstināto jutību apstiprināja maskētās informācijas izvērtēšanas komiteja.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
patients and investigators remained blinded to the initial treatment allocation.
ne pacienti, ne pētnieki netika informēti par sākotnējās terapijas nozīmējumu.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
these results were independently corroborated by a radiology panel blinded to treatment.
Šie rezultāti neatkarīgi apstiprinājās ar ārstēšanas laikā veikto radioloģisko iezīmēšanas metodi.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
the secondary blinded read was conducted with all photographs presented to the blinded observers.
sekundārajam maskētajam nolasījumam tika izmantoti visi maskētajiem novērotājiem parādītie fotoattēli.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
patients who met virologic but not serologic or biochemical response criteria continued blinded treatment.
pacienti, kuri sasniedza virusoloģiskos, bet ne seroloģiskos vai bioķīmiskos kritērijus, turpināja terapiju pēc maskētās metodes.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
thomas dolby, the lyricist, once sang, 'she blinded me with science'.
thomas dolby, liriķis, reiz dziedāja: "viņa padarīja mani aklu ar zinātni”.
Última actualización: 2012-03-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
§ assessed by blinded independent central review (bicr) using recist 1.1
§novērtēts, pamatojoties uz maskētu neatkarīgu centrālu pārskatu (bicr), izmantojot recist 1.1. versiju.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the field study comprised a 6-week double-blind placebo controlled phase followed by an un-blinded phase where all dogs received palladia for a mean duration of 144 days.
lauka pētījums sastāvēja no 6 nedēļu dubultmaskētas ar placebo kontrolētas fāzes un sekojošas nemaskētas fāzes, kad visi suņi saņēma palladia vidēji 144 dienas.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a prospective blinded household contact study performed in germany (3, 4, 5 months schedule).
prospektīvā, maskētā sadzīves kontaktu pētījumā, kas tika veikts vācijā (pēc 3., 4., 5. mēneša shēmas).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- a prospective blinded household contact study performed in germany (3, 4, 5 months schedule).
- prospektīvā, maskētā sadzīves kontaktu pētījumā, kas tika veikts vācijā (pēc 3., 4., 5. mēneša
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
the efficacy was assessed in a randomised, double-blinded, placebo-controlled study in 94 patients with fistulising crohn’s disease who had fistulae that were of at least 3 months’ duration.
lietošanas efektivitāti vērtēja randomizētā, dubultmaskētā, placebo kontrolētā pētījumā 94 pacientiem ar fistulas veidojošu krona slimību, kuriem fistulas bija vismaz 3 mēnešus.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fusion was a randomised, double-blinded study that evaluated 12 or 16 weeks of treatment with sofosbuvir and ribavirin in subjects who did not achieve svr with prior interferon-based treatment (relapsers and nonresponders).
fusion bija randomizēts, dubultakls pētījums, kurā salīdzināja 12 un 16 nedēļas ilgas sofosbuvīra un ribavirīna terapijas efektivitāti personām, kurām iepriekš nebija izdevies sasniegt nvar, saņemot interferonu saturošu terapiju (recidīvs vai netika sasniegta atbildes reakcija).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in the substudy 108 subjects were randomized 1:1 in double blinded fashion to receive abatacept at doses approximating 10 mg/kg (aba 10) or 5 mg/kg (aba 5).
apakšpētījumā attiecībā 1:1 tika randomizētas 108 personas, kuras, izmantojot dubultaklo metodi, saņēma abatacepta devas aptuveni 10 mg/kg (aba 10) vai 5 mg/kg (aba 5).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the efficacy of stribild in hiv-1 infected treatment-naïve patients is based on the analyses of 144-week data from 2 randomised, double-blinded, active-controlled, phase 3 studies,
stribild efektivitāte hiv-1 inficētiem iepriekš neārstētiem pacientiem ir pamatota ar datiem no diviem 144 nedēļas ilgiem, randomizētiem, dubultakliem, aktīvi kontrolētiem 3. fāzes pētījumiem
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad: