Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
multiple births or birth defects
daugiavaisiai nėštumai ir apsigimimai
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
birth number of the child (1)
vaiko gimimo numeris (1)
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
social insurance identification number (birth number)
fizinio apdraustojo asmens socialinio draudimo tapatybės numeris (numeris pagal gimimo datą)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the birth number is odd for men and even for women.
gimimo liudijimo numerį vyrams sudaro nelyginis, o moterims – lyginis skaičius.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for workers subject to czech law, indicate the czech birth number.
darbuotojams, kuriems taikomi Čekijos teisės aktai, nurodykite gimimo numerį.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for the purpose of slovak institutions, give the slovak birth number if applicable.
jei prašymas skirtas slovakijos įstaigoms, nurodykite slovakijos piliečio gimimo numerį.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
• cash allowances for multiple births.
• išmokas pinigais kelių vaikų gimimo atveju.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for the purpose of the competent institution if slovak, give the slovak birth number if applicable.
jei pranešimas skirtas kompetentingosioms slovakijos įstaigoms, nurodykite slovakijos piliečio gimimo numerį.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the check digit is calculated automatically on the basis of the date of birth and the birth number.
kontrolinis skaitmuo apskaičiuojamas automatiškai, pagal gimimo datą ir gimimo liudijimo numerį.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the period of paternity leave is set at 11 consecutive days or 18 consecutive days in the event of a multiple birth.
tam tikromis sąlygomis turite teisę į profesinę ar funkcinę reabilitaciją.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pregnant women are entitled to 15 weeks’ maternity leave, or 17 weeks in the event of a multiple birth.
visi pagal darbo sutartį dirbantys asmenys, įskaitant mokinius ir aptarnautojus, draudžiami nuo nelaimingų atsitikimų, įvykusių darbe ir pakeliui į darbą ar grįžtant iš jo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this period is extended for a further 60 working days for multiple births.
Šis laikotarpis ilginamas 60 darbo dienų daugiavaisio gimdymo atveju.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for multiple births, special lump-sum grants are made to the parent/guardian at birth, at age 4 years and at age 12 years.
• pašalpos nepilnoms šeimoms (one-parent family payment);
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the patients should be advised of the potential risks of multiple births before starting treatment.
pries gydym puregon pacientus reikia spti apie galim daugiavaisio nstumo pavoj.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 15
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
in the case of multiple births, each live-born child shall be counted separately.
jei pagimdomas daugiau nei vienas kūdikis, kiekvienas gyvas gimęs kūdikis skaičiuojamas atskirai.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lumpsum benefits are also paid for the birth or adoption of a third child and for each succeeding child, and for multiple births or adoptions.
Šiuo laikotarpiu darbuotojas sudaro specialią sutartį su bendruoju socialinio draudimo iždu, kad iki tol, kol jis sulauks pensinio amžiaus, būtų mokamos socialinio draudimo įmokos.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
‘childbirth allowances (one-off cash benefits for the birth of the third child and subsequent children and one-off cash benefits in the event of a multiple birth)’;
„vaiko gimimo pašalpos (vienkartinė išmoka gimus trečiajam bei sekantiems vaikams ir vienkartinė išmoka gimus keliems vaikams)“;
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this will be paid six weeks before the delivery and eight weeks afterwards (12 weeks in the case of premature or multiple births).
2.1.1 punktą), taip pat turi teisę gauti išmokas natūra nėštumo laikotarpiu ir po gimdymo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
member states shall take the necessary measures to ensure that additional leave is granted in the case of premature childbirth, children hospitalised at birth, children with disabilities and multiple births.
valstybės narės imasi reikiamų priemonių užtikrinti, kad pirmalaikio gimdymo, vaikų hospitalizavimo po gimdymo, neįgalių vaikų arba dvynių ar daugiau vaikų gimdymo atvejais būtų suteikiamos papildomos atostogos.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in the case of multiple births, the parents are entitled to full daily cash benefits for five additional weeks (or seven weeks at a reduced rate) for each additional child.
perkvalifikavimo pašalpa skiriama apdraustajam asmeniui, kuris turėjo teisę gauti ligos pašalpas pinigais, pasibaigus ligos pašalpų mokėjimo laikotarpiui.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: