De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
cultural club
pasukan beruniform
Última actualización: 2017-07-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cultural heritage
warisan budaya
Última actualización: 2016-09-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
cultural engagement,
penglibatan budaya,
Última actualización: 2021-12-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
arts and cultural clubs
biro persembahan dan hiasan pentas
Última actualización: 2019-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cultural & academic films
filem budaya & akademik
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
environmental and cultural conditions
campuran persekitaran dan budaya
Última actualización: 2022-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
polite to our cultural langua
berbudi bahasa
Última actualización: 2020-03-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
example sentences with cultural integration
contoh ayat dengan integrasi budaya
Última actualización: 2020-01-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
certificate of appreciation for cultural celebration
sijil penghargaan berpatipasi sambutan kebudayaan
Última actualización: 2023-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
member of the cultural and arts club committee
rukun negara
Última actualización: 2019-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cultural traditions can also foster national unity.
tradisi budaya juga dapat memupuk perpaduan negara
Última actualización: 2023-05-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mouse manipulation: movement, drag and drop. cultural references.
manipulasi tetikus: pergerakan, heret dan jatuh
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
social constructivism sees that learning in a socio-cultural context
vygotsky juga menekankan konsep perkembangan kanak kanak secara sistematis, logikal serta rasional dengan bantuan dan bimbingan verbal orang lain
Última actualización: 2020-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
johor has also preserved and fought for the cultural heritage well to this day.
johor juga telah memelihara dan memperjuangkan warisan budaya dengan baik sehingga ke hari ini.
Última actualización: 2022-07-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
determining the direction of development of a culture such as the search for national cultural identity.
menentukan arah perkembangan sesebuah kebudayaan seperti pencarian identiti budaya national.
Última actualización: 2022-01-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the combined diversity of peoples from various races residing in malaysia has led to a change in cultural diversity
kepelbagaian gabungan masyarakat dari pelbagai kaum yang menetap di malaysia telah menyebabkan perubahan kepelbagaian budaya
Última actualización: 2022-04-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the objective of managing cultural change through the psychological application of the sarawak civil service is to:-
seterusnya akan meningkatkan keberkesanan pengurusan sumber manusia bagi mewujudkan persekitaran kerja yang kondusif dan harmoni budaya berterusan melalui enam (6) nilai bersama perkhidmatan awam sarawak.
Última actualización: 2021-01-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mediates between languages, societies, literature and it is through translation that linguistics and cultural barriers may be overcome
menjadi pengantara antara bahasa, masyarakat, kesusasteraan dan it adalah melalui terjemahan bahawa linguistik dan halangan budaya boleh diatasi
Última actualización: 2022-06-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
therefore, the cultural awareness of source and target languages is necessary to translate euphemisms accurately as an indirect communication.
eufemisme adalah ungkapan dan frasa yang ringan, sopan dan kurang menyakitkan yang menggantikan persamaan yang menyinggung perasaan di mana budaya memainkan peranan penting dalam menterjemahkannya dari satu bahasa ke bahasa lain yang berbeza dan ia menimbulkan kesukaran bagi sesetengah penterjemah.
Última actualización: 2022-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: