Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
punish
namaconstellation name (optional)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
s
roda ketiga
Última actualización: 2021-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
.. s.
നിനക്കു സുഖമാണോ
Última actualización: 2022-07-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
thus do we punish the criminals.
demikianlah kami membalas kaum yang melakukan kesalahan.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
as such we punish the harmdoers'
demikianlah kami membalas orang-orang yang zalim".
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
either punish or show them kindness.
pilihlah sama ada engkau hendak menyeksa mereka atau engkau bertindak secara baik terhadap mereka".
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
god will punish them for what they assert.
allah akan membalas mereka tentang apa yang mereka tetapkan (mengenai halal dan haram) itu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
allah will punish him with direst punishment.
maka allah akan menyeksanya dengan azab seksa yang sebesar-besarnya.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
none punisheth as he will punish on that day!
maka pada hari itu tiada sesiapapun yang dapat menyeksa seperti azab (yang ditimpakan oleh) allah.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
allah will punish him with a mighty punishment,
maka allah akan menyeksanya dengan azab seksa yang sebesar-besarnya.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
thus it is we punish the wrong-doers!"
demikianlah kami membalas orang-orang yang zalim".
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
say, "then why does he punish you for your sins?
katakanlah (wahai muhammad): "(kalau betul demikian), maka mengapakah ia menyeksa kamu dengan sebab dosa-dosa kamu?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
say: "why does he punish you then for your sins?
katakanlah (wahai muhammad): "(kalau betul demikian), maka mengapakah ia menyeksa kamu dengan sebab dosa-dosa kamu?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
and never would we punish until we sent a messenger.
dan tiadalah kami mengazabkan sesiapapun sebelum kami mengutuskan seorang rasul (untuk menerangkan yang benar dan yang salah).
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and for them are hooked rods of iron (to punish them).
dan mereka pula disediakan batang-batang besi untuk menyeksa mereka.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
punish us not if we forget or fall into error, our lord!
janganlah engkau mengirakan kami salah jika kami lupa atau kami tersalah.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
why should allah punish you if you give thanks and be faithful?
apa gunanya allah menyeksa kamu sekiranya kamu bersyukur (akan nikmatnya) serta kamu beriman (kepadanya)?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
but on that day none will punish as he (allah) will punish,
maka pada hari itu tiada sesiapapun yang dapat menyeksa seperti azab (yang ditimpakan oleh) allah.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
so on that day, none will punish [as severely] as his punishment,
maka pada hari itu tiada sesiapapun yang dapat menyeksa seperti azab (yang ditimpakan oleh) allah.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(muhammad), ask them, "why does god punish you for your sins?
katakanlah (wahai muhammad): "(kalau betul demikian), maka mengapakah ia menyeksa kamu dengan sebab dosa-dosa kamu?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible