Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
a throng of the ancients
iaitu sebilangan besar dari orang-orang yang terdahulu,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a throng from the ancients.
(di antaranya) sekumpulan besar dari umat-umat manusia yang terdahulu;
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and a throng from the latecomers.
dan sebilangan besar dari orang-orang yang datang kemudian.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a large throng from the ancients,
iaitu sebilangan besar dari orang-orang yang terdahulu,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and also a large throng from those of later times.
dan sebilangan besar dari orang-orang yang datang kemudian.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he led astray many a throng of you; did you not understand?
"dan sesungguhnya syaitan itu telah menyesatkan golongan yang ramai di antara kamu; (setelah kamu mengetahui akibat mereka) maka tidakkah sepatutnya kamu berfikir dan insaf?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
still, he misguided a whole throng of you. did you have no sense?
"dan sesungguhnya syaitan itu telah menyesatkan golongan yang ramai di antara kamu; (setelah kamu mengetahui akibat mereka) maka tidakkah sepatutnya kamu berfikir dan insaf?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
and those who feared their lord will be led to paradise in throngs. until, when they have reached it, and its gates are opened, its keepers will say to them, “peace be upon you, you have been good, so enter it, to abide therein eternally.”
dan orang-orang yang bertaqwa kepada tuhan mereka akan dibawa ke syurga dengan berpasuk-pasukan, sehingga apabila mereka sampai ke syurga yang pintu-pintunya sedia terbuka dan penjaga-penjaganya mengalu-alukan mereka dengan kata-kata:" salam sejahtera kepada kamu, berbahagialah kamu, maka silalah masuk ke dalam syurga ini dengan keadaan tinggal kekal di dalamnya" (mereka pun masuk) -
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible