Usted buscó: tongue (Inglés - Malayo)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Malayo

Información

Inglés

tongue

Malayo

lidah

Última actualización: 2015-06-06
Frecuencia de uso: 15
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

tongue '

Malayo

lidah bercabang simpulan bahasa'

Última actualización: 2020-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

play tongue

Malayo

main lidah

Última actualización: 2024-03-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

call me tongue

Malayo

nice to meet you

Última actualización: 2020-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

camp under the tongue

Malayo

kemam dibawah lidah

Última actualización: 2024-01-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

one tongue, and two lips,

Malayo

dan lidah serta dua bibir (untuk ia menyempurnakan sebahagian besar dari hajat-hajatnya)?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

dry tongue tongue concussion

Malayo

hati kering

Última actualización: 2019-01-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and a tongue and two lips,

Malayo

dan lidah serta dua bibir (untuk ia menyempurnakan sebahagian besar dari hajat-hajatnya)?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

stuck-out tongue to you

Malayo

jelir lidah kat kamu

Última actualización: 2024-01-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

my dick is hard now.. [tongue]

Malayo

batang saya yang keras sekarang... [lidah]

Última actualización: 2017-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

a foreign tongue and an arab!

Malayo

patutkah kitab itu berbahasa asing sedang rasul yang membawanya berbangsa arab?" katakanlah (wahai muhammad): "al-quran itu, menjadi (cahaya) petunjuk serta penawar bagi orang-orang yang beriman; dan sebaliknya orang-orang yang tidak beriman, (al-quran itu) menjadi sebagai satu penyakit yang menyumbat telinga mereka (bukan penawar); dan ia juga merupakan gelap-gelita yang menimpa (pandangan) mereka (bukan cahaya yang menerangi).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and loosen the knot from my tongue

Malayo

"dan lepaskanlah simpulan dari lidahku,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and loose the knot from my tongue,

Malayo

"dan lepaskanlah simpulan dari lidahku,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and a tongue and a pair of lips?

Malayo

dan lidah serta dua bibir (untuk ia menyempurnakan sebahagian besar dari hajat-hajatnya)?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the spelling of the tongue in the spit

Malayo

api dalam sekam

Última actualización: 2020-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the foot of the tongue in the language i

Malayo

kawad kaki

Última actualización: 2019-03-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

stir not thy tongue herewith to hasten it.

Malayo

janganlah engkau (wahai muhammad) - kerana hendakkan cepat menghafaz quran yang diturunkan kepadamu - menggerakkan lidahmu membacanya (sebelum selesai dibacakan kepadamu).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

a foreign tongue and an arab (audience)?"

Malayo

patutkah kitab itu berbahasa asing sedang rasul yang membawanya berbangsa arab?" katakanlah (wahai muhammad): "al-quran itu, menjadi (cahaya) petunjuk serta penawar bagi orang-orang yang beriman; dan sebaliknya orang-orang yang tidak beriman, (al-quran itu) menjadi sebagai satu penyakit yang menyumbat telinga mereka (bukan penawar); dan ia juga merupakan gelap-gelita yang menimpa (pandangan) mereka (bukan cahaya yang menerangi).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

do not move your tongue with it to hasten it.

Malayo

janganlah engkau (wahai muhammad) - kerana hendakkan cepat menghafaz quran yang diturunkan kepadamu - menggerakkan lidahmu membacanya (sebelum selesai dibacakan kepadamu).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

had we revealed it to a man of obscure tongue

Malayo

dan sekiranya kami turunkan al-quran kepada setengah orang yang bukan arab, yang tidak tahu membaca arab,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,587,473 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo