A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tongue '
lidah bercabang simpulan bahasa'
Última atualização: 2020-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
play tongue
main lidah
Última atualização: 2024-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
call me tongue
nice to meet you
Última atualização: 2020-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
camp under the tongue
kemam dibawah lidah
Última atualização: 2024-01-05
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
one tongue, and two lips,
dan lidah serta dua bibir (untuk ia menyempurnakan sebahagian besar dari hajat-hajatnya)?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dry tongue tongue concussion
hati kering
Última atualização: 2019-01-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and a tongue and two lips,
dan lidah serta dua bibir (untuk ia menyempurnakan sebahagian besar dari hajat-hajatnya)?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
stuck-out tongue to you
jelir lidah kat kamu
Última atualização: 2024-01-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
my dick is hard now.. [tongue]
batang saya yang keras sekarang... [lidah]
Última atualização: 2017-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a foreign tongue and an arab!
patutkah kitab itu berbahasa asing sedang rasul yang membawanya berbangsa arab?" katakanlah (wahai muhammad): "al-quran itu, menjadi (cahaya) petunjuk serta penawar bagi orang-orang yang beriman; dan sebaliknya orang-orang yang tidak beriman, (al-quran itu) menjadi sebagai satu penyakit yang menyumbat telinga mereka (bukan penawar); dan ia juga merupakan gelap-gelita yang menimpa (pandangan) mereka (bukan cahaya yang menerangi).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and loosen the knot from my tongue
"dan lepaskanlah simpulan dari lidahku,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and loose the knot from my tongue,
"dan lepaskanlah simpulan dari lidahku,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and a tongue and a pair of lips?
dan lidah serta dua bibir (untuk ia menyempurnakan sebahagian besar dari hajat-hajatnya)?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
the spelling of the tongue in the spit
api dalam sekam
Última atualização: 2020-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the foot of the tongue in the language i
kawad kaki
Última atualização: 2019-03-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
stir not thy tongue herewith to hasten it.
janganlah engkau (wahai muhammad) - kerana hendakkan cepat menghafaz quran yang diturunkan kepadamu - menggerakkan lidahmu membacanya (sebelum selesai dibacakan kepadamu).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a foreign tongue and an arab (audience)?"
patutkah kitab itu berbahasa asing sedang rasul yang membawanya berbangsa arab?" katakanlah (wahai muhammad): "al-quran itu, menjadi (cahaya) petunjuk serta penawar bagi orang-orang yang beriman; dan sebaliknya orang-orang yang tidak beriman, (al-quran itu) menjadi sebagai satu penyakit yang menyumbat telinga mereka (bukan penawar); dan ia juga merupakan gelap-gelita yang menimpa (pandangan) mereka (bukan cahaya yang menerangi).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
do not move your tongue with it to hasten it.
janganlah engkau (wahai muhammad) - kerana hendakkan cepat menghafaz quran yang diturunkan kepadamu - menggerakkan lidahmu membacanya (sebelum selesai dibacakan kepadamu).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
had we revealed it to a man of obscure tongue
dan sekiranya kami turunkan al-quran kepada setengah orang yang bukan arab, yang tidak tahu membaca arab,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: