Usted buscó: cursed (Inglés - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Maori

Información

English

cursed

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Maorí

Información

Inglés

cursed shall be thy basket and thy store.

Maorí

ka kanga tau kete me tau pokepokenga paraoa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but this people who knoweth not the law are cursed.

Maorí

ko tenei hunga ia e kore nei e matau ki te ture, ka oti ratou te kanga

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

after this opened job his mouth, and cursed his day.

Maorí

i muri i tenei ka puaki te mangai o hopa, a ka kanga e ia tona ra

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i have seen the foolish taking root: but suddenly i cursed his habitation.

Maorí

i kite ahau i te kuware e hou ana ona pakiaka; kitea rawatia ake kua kanga e ahau tona nohoanga

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

cursed shalt thou be in the city, and cursed shalt thou be in the field.

Maorí

ka kanga koe i te pa, ka kanga koe i te mara

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

cursed be he that lieth with his mother in law. and all the people shall say, amen.

Maorí

kia kanga te tangata e moe ana ki tona hungawai wahine. ma te iwi katoa e mea, amine

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

cursed be he that lieth with any manner of beast. and all the people shall say, amen.

Maorí

kia kanga te tangata e moe ana ki tetahi kararehe. ma te iwi katoa e mea, amine

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

cursed be he that removeth his neighbour's landmark. and all the people shall say, amen.

Maorí

kia kanga a tangata e neke atu ana i te rohe o tona hoa. ma te iwi katoa e mea, amine

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

cursed be he that confirmeth not all the words of this law to do them. and all the people shall say, amen.

Maorí

kia kanga te tangata e kore e mau i a ia nga kupu o tenei ture, hei mahi mana. ma te iwi katoa e mea, amine

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and thus said shimei when he cursed, come out, come out, thou bloody man, and thou man of belial:

Maorí

ko te kupu hoki tenei a himei i a ia e kanga ana, puta atu, puta atu, e te tangata toto, e te tangata o periara

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and say thou unto them, thus saith the lord god of israel; cursed be the man that obeyeth not the words of this covenant,

Maorí

mea atu ki a ratou, ko te kupu tenei a ihowa, a te atua o iharaira, ka kanga te tangata e kore e whakarongo ki nga kupu o tenei kawenata

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and now art thou cursed from the earth, which hath opened her mouth to receive thy brother's blood from thy hand;

Maorí

na ka kanga koe i runga i te whenua, i hamama nei tona waha hei rerenga atu mo te toto o tou teina i whakahekea nei e tou ringa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and the philistine said unto david, am i a dog, that thou comest to me with staves? and the philistine cursed david by his gods.

Maorí

na ka mea te pirihitini ki a rawiri, he kuri ahau i haere mai ai koe me nga tokotoko ki ahau? na, kanga iho a rawiri e te pirihitini ki ona atua

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and he called his name noah, saying, this same shall comfort us concerning our work and toil of our hands, because of the ground which the lord hath cursed.

Maorí

a huaina ana e ia tona ingoa ko noa; i mea hoki ia, ma tenei e whakahauora o tatou ngakau i a tatou mahi, i te ruha hoki o o tatou ringa, i te oneone kua oti nei te kanga e ihowa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

howbeit we may not give them wives of our daughters: for the children of israel have sworn, saying, cursed be he that giveth a wife to benjamin.

Maorí

otiia e kore e taea te hoatu e tatou a tatou tamahine hei wahine ma ratou; no te mea kua oati nga tama a iharaira, kua mea, kia kanga te tangata e hoatu ana i te wahine ki a pineamine

Última actualización: 2023-09-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

for as many as are of the works of the law are under the curse: for it is written, cursed is every one that continueth not in all things which are written in the book of the law to do them.

Maorí

ko te hunga katoa hoki o nga mahi o te ture, kei raro ratou i te kanga: kua oti hoki te tuhituhi, ka kanga nga tangata katoa kahore e mau ki nga mea katoa kua oti te tuhituhi ki te pukapuka o te ture, hei mahi ma ratou

Última actualización: 2024-03-12
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

then answered one of the people, and said, thy father straitly charged the people with an oath, saying, cursed be the man that eateth any food this day. and the people were faint.

Maorí

katahi ka oho tetahi o te iwi, a ka mea, i tino whakaoatitia te iwi e tou papa; i mea ia, kia kanga te tangata e kai ana i tetahi kai aianei; a e hemo ana te iwi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and as david and his men went by the way, shimei went along on the hill's side over against him, and cursed as he went, and threw stones at him, and cast dust.

Maorí

na haere ana a rawiri ratou ko ana tangata i te huarahi; me te haere ano a himei i te taha o te maunga i tona ritenga mai: haere ana me te kanga, me te epa i te kohatu ki tona ritenga mai, me te akiri ano i te puehu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and when he was come in, he did eat and drink, and said, go, see now this cursed woman, and bury her: for she is a king's daughter.

Maorí

na haere ana ia ki roto, kei te kai, kei te inu; a ka mea ia, tena tirohia te wahine kua kanga nei, a tanumia ia: he tamahine kingi hoki ia

Última actualización: 2023-09-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

and i contended with them, and cursed them, and smote certain of them, and plucked off their hair, and made them swear by god, saying, ye shall not give your daughters unto their sons, nor take their daughters unto your sons, or for yourselves.

Maorí

na, whawhaitia iho e ahau, kanga iho, patua ana etahi o ratou, hutihutia ana o ratou makawe, whakaoatitia ana ki te atua, kaua e hoatu a koutou tamahine ki a ratou tama, kaua ano hoki e tangohia mai a ratou tamahine ma a koutou tama, ma koutou r anei

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,756,898 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo