Usted buscó: maori homeless in their own land (Inglés - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Maori

Información

English

maori homeless in their own land

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Maorí

Información

Inglés

some people died in their sleep

Maorí

i runga i te ingoa o te matua, i te wairua tapu

Última actualización: 2024-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

destruction and misery are in their ways:

Maorí

he whakangaro, he ngakau pouri, kei o ratou ara

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

then the disciples went away again unto their own home.

Maorí

na hoki ana ano nga akonga ki to raua kainga

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

he smote also all the firstborn in their land, the chief of all their strength.

Maorí

i whakamatea katoatia ano hoki e ia nga matamua o to ratou whenua, te muanga o to ratou kaha

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but the wise took oil in their vessels with their lamps.

Maorí

ko te hunga mahara i mau hinu atu i roto i a ratou ipu me a ratou rama

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and did eat up all the herbs in their land, and devoured the fruit of their ground.

Maorí

a kainga katoatia ana nga otaota o to ratou whenua; pau ake nga hua o to ratou oneone

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

there is a generation that are pure in their own eyes, and yet is not washed from their filthiness.

Maorí

tera te whakatupuranga, he ma ki ta ratou na titiro, otira kahore ano kia horoia atu to ratou paru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

desire not the night, when people are cut off in their place.

Maorí

kaua e hiahiatia te po, te wa e riro ai nga tangata i runga i to ratou whai

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

knowing this first, that there shall come in the last days scoffers, walking after their own lusts,

Maorí

ko tenei ta koutou e matau ai i te tuatahi, tera e puta mai etahi kaiwhakamanumanu i nga ra whakamutunga, e haere ana i runga i nga ritenga o o ratou hiahia ake

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and he preached in their synagogues throughout all galilee, and cast out devils.

Maorí

na ka tomo ia ki roto i o ratou whare karakia puta noa i kariri, ka kauwhau, ka pei hoki i nga rewera ki waho

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

for all seek their own, not the things which are jesus christ's.

Maorí

ko ta te katoa hoki e rapu nei, ko ta ratou ake, kahore nga mea a ihu karaiti

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

are there not mockers with me? and doth not mine eye continue in their provocation?

Maorí

he pono he hunga tawai enei kei ahau, a kei roto tonu toku kanohi i a ratou whakakarangitanga

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

as for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.

Maorí

tena ko te upoko o te hunga e whakapae nei i ahau, kia hipokina ratou e te kino o o ratou ngutu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it is not good to eat much honey: so for men to search their own glory is not glory.

Maorí

ehara i te mea pai te kai nui i te honi; waihoki ko a te tangata rapu i to ratou ake kororia ehara i te kororia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and she said to the king, it was a true report that i heard in mine own land of thy acts and of thy wisdom.

Maorí

a ka mea ia ki te kingi, pono tonu nga mea i rongo ai ahau i toku whenua mo au mahi, mo tou mohio

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and he shall bring upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; yea, the lord our god shall cut them off.

Maorí

a nana i whakahoki to ratou kino ki runga ki a ratou, a tera ia e whakangaro i a ratou i roto i o ratou kino: ma ihowa, ma to tatou atua ratou e whakangaro

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

after that they have borne their shame, and all their trespasses whereby they have trespassed against me, when they dwelt safely in their land, and none made them afraid.

Maorí

a ka whakawaha e ratou to ratou whakama, o ratou pokanga ketanga katoa hoki i poka ke ai ta ratou ki ahau, ina noho humarie ratou i to ratou whenua, a kahore he tangata hei whakawehi i a ratou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and she said to the king, it was a true report which i heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom:

Maorí

na ka mea ia ki te kingi, pono tonu nga mea i rongo ai ahau i toku whenua mo au mahi, mo tou mohio

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and i polluted them in their own gifts, in that they caused to pass through the fire all that openeth the womb, that i might make them desolate, to the end that they might know that i am the lord.

Maorí

i whakapokea ano ratou e ahau ki a ratou mea homai noa, mo ta ratou meatanga i nga tamariki katoa e oroko puta mai ana i te kopu kia tika i roto i te ahi, he mea e meinga ai ratou e ahau kia noho kau noa iho, kia mohio ai ratou ko ihowa ahau

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and the lord spake unto aaron, thou shalt have no inheritance in their land, neither shalt thou have any part among them: i am thy part and thine inheritance among the children of israel.

Maorí

a i korero a ihowa ki a arona, kahore he kainga tupu mou i to ratou whenua, kahore ano hoki he wahi mou i roto i a ratou: ko ahau te wahi mou, tou kainga tupu i roto i nga tama a iharaira

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,591,480 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo