Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
panda
pea ma me te pango
Última actualización: 2016-08-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
red
whero
Última actualización: 2017-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
red dog
kurī whero
Última actualización: 2020-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
red squirrel
arephana
Última actualización: 2022-09-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
color is red
he whero ō ku hū
Última actualización: 2024-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
red woman red admiral
morena wahine
Última actualización: 2023-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
your pen is in your red bag
i raro i nga tepu iti
Última actualización: 2022-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i got caught red handed i guess
kua mate to mama
Última actualización: 2022-08-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
amount of red light in the color.
hia a te marama whero kei te atanga
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
white red white black and the job is done
ma whero ma pango ka oti ai te mahi
Última actualización: 2022-10-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
his eyes shall be red with wine, and his teeth white with milk.
ka mumura hoki ona kanohi i te waina, ka ma ona niho i te waiu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and they removed from the red sea, and encamped in the wilderness of sin.
i turia i te moana whero, a noho ana i te koraha o hini
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
but overthrew pharaoh and his host in the red sea: for his mercy endureth for ever.
a hurihia ana a parao me ana mano ki te moana whero: he mau tonu hoki tana mahi tohu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
but as for you, turn you, and take your journey into the wilderness by the way of the red sea.
ko koutou ia, tahuri atu, haere ki te koraha, na te huarahi ki te moana whero
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and didst see the affliction of our fathers in egypt, and heardest their cry by the red sea;
i kitea ano e koe te tukinotanga o o matou matua i ihipa, i rongo ano ki ta ratou karanga i te moana whero
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
but when israel came up from egypt, and walked through the wilderness unto the red sea, and came to kadesh;
engari i to iharaira haerenga ake i ihipa, a ka haereerea te koraha a tae noa ki te moana whero, a ka tae ki karehe
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pharaoh's chariots and his host hath he cast into the sea: his chosen captains also are drowned in the red sea.
ko nga hariata a parao, me tana ope, kua maka e ia ki te moana: ko ana rangatira whiriwhiri toremi iho ki te moana whero
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and he made a covering for the tent of rams' skins dyed red, and a covering of badgers' skins above that.
i hanga ano hoki e ia etahi hiako hipi he mea whakawhero, hei uhi mo te teneti, me etahi hiako pateri hei uhi mo waho atu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(now the amalekites and the canaanites dwelt in the valley.) to morrow turn you, and get you into the wilderness by the way of the red sea.
na kei te raorao nga amareki me nga kanaani e noho ana. tahuri atu koutou apopo, haere atu ki te koraha, na te huarahi ki te moana whero
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: