Usted buscó: should (Inglés - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Maori

Información

English

should

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Maorí

Información

Inglés

you should th

Maorí

e whakaaro ahau he tama ma koe

Última actualización: 2024-06-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

when should we go

Maorí

ahea tatou e haere ai?

Última actualización: 2020-05-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

where we should be

Maorí

no hea koe

Última actualización: 2024-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

you should wear nice clothes

Maorí

me hari koha

Última actualización: 2021-03-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

you should think carefully.

Maorí

]

Última actualización: 2024-02-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

you should learn the lecture

Maorí

kauhau

Última actualización: 2023-04-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

why should you cook for the ti?

Maorí

he aha koe e tunu mo te ti?

Última actualización: 2023-12-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

what coffee shop should we go to

Maorí

me hikoi tatou ki reira

Última actualización: 2021-10-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

judgement should only be imposed by god.

Maorí

ko te whakawakanga anake ma te atua anake e whakatau.

Última actualización: 2020-01-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

lest i should be carried away with the living

Maorí

kei pōneke

Última actualización: 2020-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

that no flesh should glory in his presence.

Maorí

kia kore ai tetahi kikokiko e whakamanamana i te aroaro o te atua

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

you should be so proud of how far you have come

Maorí

e tino mīharo ana ahau ki to reo

Última actualización: 2023-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

thanks so much for saying you should worship and sing

Maorí

nga mihi nui mo he korero me te karakia me waiata

Última actualización: 2019-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and he charged them that they should tell no man of him.

Maorí

na ka whakatupato ia i a ratou, kia kaua ia e korerotia ki te tangata

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

what should you do if life in paradise appeals to you?

Maorí

me pehea koe meina to noho i pararaiha i pai ki a koe?

Última actualización: 2013-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

a beautiful soul that should not be forgotten to rest in peace

Maorí

te wairua ataahua e kore e warewaretia kia okioki i runga i te rangimarie

Última actualización: 2022-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and he straitly charged them that they should not make him known.

Maorí

a he maha ana kupu ki a ratou kia kaua ia e whakaaturia e ratou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and he said unto them, what would ye that i should do for you?

Maorí

na ka mea ia ki a raua, he aha ta korua e hiahia ai kia meatia e ahau ma korua

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

these things have i spoken unto you, that ye should not be offended.

Maorí

kua korerotia e ahau enei mea ki a koutou, kei he koutou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and as ye would that men should do to you, do ye also to them likewise.

Maorí

a, ko ta koutou e pai ai kia meatia e nga tangata ki a koutou, meatia ano e koutou ki a ratou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,166,400 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo