Usted buscó: *de donde eres (Inglés - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Dutch

Información

English

*de donde eres

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Neerlandés

Información

Inglés

¿de donde procede el dinero?

Neerlandés

waar komt het geld vandaan?

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

de ahí es de donde viene el spam.

Neerlandés

ook junkmail is een wereldwijd fenomeen.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

ese es el lugar de donde yo vengo.

Neerlandés

dat is althans mijn insteek.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

estamos muy lejos de donde esperábamos hallarnos.

Neerlandés

wij zijn nog lang niet waar wij hadden willen zijn.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

la corrupción, provenga de donde provenga, debe extirparse.

Neerlandés

corruptie moet uitgeroeid worden, wat ook haar oorzaken zijn.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

de ahí es de donde se puede obtener el beneficio real.

Neerlandés

daar kan de echte winst behaald worden.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

es absolutamente necesario saber el país de donde proceden los productos.

Neerlandés

het land waar de producten vandaan komen moet beslist bekend zijn.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

señor presidente, condeno el odio antisemita venga de donde venga.

Neerlandés

mijnheer de voorzitter, ik veroordeel het antisemitisme, uit welke hoek het ook komt.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

es del parlamento europeo de donde la comisión deberá extraer su nueva legitimidad.

Neerlandés

de europese commissie moet haar nieuwe legitimiteit dus ontlenen aan het europees parlement.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

en irlanda del norte, de donde procedo, hemos sufrido un terrorismo sostenido.

Neerlandés

in noord-ierland, waar ik vandaan kom, hebben wij al lang met terrorisme te maken.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

también fue una vez desterrado al interior del país, también al sitio de donde procedía.

Neerlandés

ook werd hij een keer verbannen naar het binnenland, ook naar de plaats van herkomst.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

¿quién impide a los partidos a ir más allá de donde han ido hasta ahora?

Neerlandés

wie belet de partijen om zo door te gaan zoals ze tot nu toe hebben opgetreden?

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

¿podría investigar, por favor, de donde vienen las substancias que provocaron este incidente?

Neerlandés

zou de commissie zo vriendelijk willen zijn de herkomst te achterhalen van de stoffen die dit incident hebben veroorzaakt?

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

todo solicitante de asilo debe tener derecho a que se estudie su caso, independientemente del país de donde provenga.

Neerlandés

asielzoekers moeten het recht hebben op een gelijke behandeling, ongeacht het land waar zij vandaan komen.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

el sufrimiento humano, independientemente de donde ocurra, siempre es el mismo cuando se refiere a las personas.

Neerlandés

maar ik vind wel dat we ervoor moeten zorgen dat de overige instellingen van de eu en onze lidstaten actie ondernemen wanneer wij een probleem aankaarten.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

existen más de 100 cuerpos de policía distintos en la unión europea y más de 50 en el estado miembro de donde provengo.

Neerlandés

binnen de europese unie zijn er meer dan 100 aparte politiekorpsen, waarvan alleen al 50 in mijn eigen lidstaat.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

la familia regresó a eslovenia, de donde quieren deportar a los padres y los cuatro hijos a alemania el 18 de noviembre.

Neerlandés

het gezin is teruggegaan naar slovenië, van waaruit de ouders en de vier kinderen op 18 november naar duitsland zullen worden uitgewezen.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

theato se aceptan algunas de las enmiendas del consejo, hay que reconocer que las aceptamos con cierta desconfianza porque sabemos de donde provienen.

Neerlandés

hoewel mevrouw theato in haar verslag sommige van de amendementen van de raad aanvaardt, stemmen wij daarmee met een zekere tegenzin in omdat wij weten waar ze vandaan komen.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

aquí subyacen cuestiones políticas y constitucionales evidentes, que tal vez lo sean todavía más para mí, dado de donde provengo, que para algunos otros.

Neerlandés

uit de laatste gegevens over de uitgaven van de unie over het afgelopen jaar blijkt dat twee landen van het europa van de vijftien de lijst met netto begunstigden-- in verhouding tot hun bbp-- aanvoeren: portugal en griekenland.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

y las zonas rurales de la unión europea, de donde provendrán muchas de las energías renovables, están pidiendo a gritos empresas alternativas sostenibles.

Neerlandés

ik wijs in dit verband op mijn vijfpuntenplan dat ik eerder vandaag heb uiteengezet en dat de steun van de commissie geniet.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,478,313 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo