Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
no nos hagamos ilusiones.
wij mogen ons geen illusies maken.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pero no nos hagamos ilusiones.
we mogen echter geen illusies koesteren.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pero no debemos hacernos ilusiones.
twee dingen zijn duidelijk geworden.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sin embargo, no debemos hacernos ilusiones.
wij mogen onszelf echter niets wijsmaken.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
no debemos hacernos más ilusiones sobre eso.
daar moeten wij ons verder geen illusies over maken.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pero seamos realistas y no nos hagamos ilusiones.
wij moeten echter realistisch zijn en ons geen illusies maken.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de lo contrario, será siempre un juego de ilusiones.
anders zal zij altijd zinsbegoocheling blijven.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pienso que no hemos de hacernos ilusiones al respecto.
ik denk dat we ons daarover geen illusies moeten maken.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dicho esto, creo que no debemos hacernos demasiadas ilusiones.
men mag echter geen illusies koesteren.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
no nos hagamos ilusiones: el objetivo fue puramente electoralista.
laten we onszelf niets wijsmaken: het is gewoon een verkiezingsstunt.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pero prevengo frente a ilusiones que pueden conducir a frustraciones.
ik waarschuw echter voor illusies, die alleen teleurstellingen kunnen opleveren.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
his first album, "ilusiones", had a modest reception.
zijn eerste album "ilusiones" kende een bescheiden succes.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
no me hago demasiadas ilusiones: este debate está cargado de ideología.
ik maak me niet teveel illusies: dit debat is beladen met ideologie.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
no intentaremos llegar más lejos en el tratado, no se hagan ilusiones.
wij gaan niet vragen om in het verdrag nog verder te gaan, maakt u zich geen illusies.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de no ser así, numerosos puntos de la estrategia resultarán ser meras ilusiones.
want mocht dat niet zo zijn, dan komen veel punten van de strategie niet verder dan het stadium van pure wens.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
no nos hagamos ilusiones: zimbabwe es la prueba de fuego de la nepad.
de raad heeft daar tot nog toe geen gehoor aan gegeven.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quienes ya no albergan ilusiones sobre la nueva política imperial rusa esperan lo segundo.
door zo'n crisis uit te lokken heeft rusland zijn status van stabiele en betrouwbare partner verspeeld.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
apoyamos las ilusiones de georgia respecto a una mayor integración en los modelos y estructuras europeos.
wij steunen de hoop van georgië om verder te worden geïntegreerd in de europese modellen en structuren.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no debemos hacernos ilusiones, ya que el dinero ahorrado también se canaliza fuera de la unión.
we mogen ons echter geen illusies maken want spaargelden vinden hun weg ook buiten de unie.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
no me hago ilusiones de que los diputados presentes hayan venido por su interés en lo que tengo que decir.
ik heb niet de illusie dat de leden die hier aanwezig zijn, zijn gekomen omdat zij wilden horen wat ik te zeggen heb.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad: