Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
¿cómo debemos proceder?
hoe moeten wij dat doen?
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
este es un buen proceder.
dat is een goede procedure.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pero ¿cómo debemos proceder?
maar hoe moeten we daarbij te werk gaan?
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
este es un proceder escandaloso.
dat is een schandelijke manier van doen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
¿cómo debemos proceder ahora?
hoe moet het nu verder gaan?
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
esta no es manera de proceder.
dat is gewoon onaanvaardbaar.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
¡esta no es manera de proceder!
zo kunnen wij hier niet met elkaar omgaan!
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
este proceder nos parece muy positivo.
deze aanpak lijkt ons zeer positief.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
este es exactamente nuestro modo de proceder.
dat is nu ook precies zo gebeurd.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
el presidente puede proceder a la expulsión.
de voorzitter" kan" het lid de vergaderzaal doen verlaten.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
creo que este modo de proceder es demasiado simple.
op die manier maken wij het ons al te gemakkelijk.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
( el parlamento decide proceder a la votación)
( het parlement neemt de resolutie aan)
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estamos de acuerdo sobre la forma de proceder.
wij zijn het eens over de toe te passen mechanismen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
es decir, tenemos que proceder de un modo diferenciado.
dat betekent dat we onderscheid moeten maken!
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
podemos proceder de esa manera si están de acuerdo.
als u het ermee eens bent, kunnen wij aldus besluiten.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
usted opina que se requieren nuevas formas de proceder.
u bent namelijk van mening dat we op dit gebied nieuwe procedures nodig hebben.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
señor sacrédeus, nuestros servicios aclararán cómo hay que proceder.
mijnheer sacrédeus, onze diensten zullen uitzoeken wat we daarmee aan moeten.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hay que garantizar que el consejo respete el proceder del parlamento.
we moeten zorgen dat de raad het eens wordt met de benadering van het parlement.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por todas estas razones, parece más razonable proceder por etapas.
om al deze redenen lijkt het verstandiger etappegewijs te werk te gaan.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad: