Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i want to be your wife in this life
म चाहन्छु कि तिमी यस जीवनमा मेरी पत्नी बनून्
Última actualización: 2023-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i know it
सबॠपाठहरॠà¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i & know it
तपाà¤à¤à¤²à¥ à¤à¤²à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤à¤¯à¥ ।
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
skip (i & know it)
फड्काउनुहोस् (मलाई यो थाहा छ)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
it's hard to say goodbye
यो अलविदा भन्न गाह्रो छ
Última actualización: 2021-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
enable skip (i know it) button in written practice.
फड्काउने (मलाई थाहा छ) बटन सक्षम पार्नुहोस्
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
enable skip (i know it) & button
फड्काउने (मलाई थाहा छ) बटन सक्षम पार्नुहोस्
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
a body is said to be in the state of rest if it does not change its sopwith respect to its surroundings ition
a body is said to be in the state of rest if it does not change its sopwith respect to its surroundings.
Última actualización: 2017-06-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
check this option if you want replies you write to mails in this folder to be put in this same folder after sending, instead of in the configured sent-mail folder.
यदि तपाईँले यो फोल्डरमा लेखेका मेललाई जवाफ पठाएपछि, कन्फिगर गरिएको पठाइएको मेल फोल्डरको साटोमा यहि फोल्डरमा राख्न चाहनुहुन्छ भने यो विकल्प चिनो गर्नुहोस् ।
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in this world, no matter how sad it is, you have to learn to be happy.
यो संसारमा जुतिसुकै दुःख आए पनि खुसी हुनुपर्छ सिक्नुपर्छ ।
Última actualización: 2023-11-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
although bats have many features that favours the spreading of viruses, the chance for humans to be in contact with bats and other wildlife species can be minimized if people are educated to stay away from them.
चमेराहरूसँग भाइरसको फैलावटको पक्ष लिने धेरै विशेषताहरू भएतापनि, मानिसहरू चमेरा र अन्य जङ्गली प्रजातिहरूबाट टाढा रहन शिक्षित भएमा उनीहरू पशुहरूसँग सम्पर्कमा आउने मौकालाई कम गर्न सकिन्छ।
Última actualización: 2020-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in this regard, molecular determinants in this important area of virus-host interaction remain to be identified and characterized.
यस सम्बन्धमा, भाइरस-होस्ट अन्तरक्रियाको यस महत्त्वपूर्ण क्षेत्रमा आणविक निर्धारकहरू पहिचान गर्न र वर्गीकरण गर्न बाँकी छन्।
Última actualización: 2020-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
this is the regular expression in ascii syntax. you are likely only to be interested in this if you are a programmer, and need to develop a regular expression using qregexp. you may develop your regular expression both by using the graphical editor, and by typing the regular expression in this line edit.
यो ascii वाक्य संरचनामा नियमित अभिव्यक्ति हो । यदि तपाईँ प्रोग्रामर हुनुहुन्छ र qregexp प्रयोग गरेर नियमित अभिव्यक्ति विकास गर्न पर्छ भने मात्र तपाईँलाई रोचक हुन सक्दछ । तपाईँको नियमित अभिव्यक्तिलाई यो सम्पादन रेखामा नियमित अभिव्यक्ति टाइप गरेर र ग्राफिकल सम्पादक प्रयोग गरेर दुबै तरिकाबाट विकास गर्न सक्नुहुन्छ ।
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in this session we will recognize that good trainers need to be developed and nurtured over many months and years. this session will highlight some of the key issues that need to be encouraged and practiced over time. we will look at john 12:49 as we explore that a good trainer needs to:
यस सत्रमा हामी राम्रो प्रशिक्षक विकास र धेरै महिना र वर्ष nurtured गर्न आवश्यक पहिचान हुनेछ। यस सत्रको प्रोत्साहन र समय अभ्यास गर्न भनेर आवश्यक प्रमुख मुद्दाहरू केही जोड दिइनेछ। हामी यूहन्ना 12:49 मा हेर्न हामीले राम्रो प्रशिक्षक आवश्यक छ कि अन्वेषण रूपमा:
Última actualización: 2017-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ben: harry, let me ask you something. why do you keep sniffing your fingers? what is that? harry: i don’t know. it’s a habit. ben: a habit? harry: yeah. ben: a habit from what? what are you actually sniffing? harry: i don’t know. it’s a habit. ben: yeah but, to actually start the habit, there had to be an original reason and you had to do this multiple times. harry: why multiple times? ben: because that’s what makes it a habit, harry. harry: oh. ben: so? harry: what? b
ben: harry, let me ask you something. why do you keep sniffing your fingers? what is that? harry: i don’t know. it’s a habit. ben: a habit? harry: yeah. ben: a habit from what? what are you actually sniffing? harry: i don’t know. it’s a habit. ben: yeah but, to actually start the habit, there had to be an original reason and you had to do this multiple times. harry: why multiple times? ben: because that’s what makes it a habit, harry. harry: oh. ben: so? harry: what? ben: what started the habit? harry: i don’t know. i don’t remember. (ben stares at harry) ben: come on, man. what is on your fingers that you keep sniffing? harry: nothing. it’s just a habit. ben: but what are you actually smelling when you sniff?! harry: nothing. there’s no scent. ben: no scent. you’re telling me you keep sniffing your fingers and there’s no scent. harry: yeah. why? ben: i don’t believe you. harry: why don’t you believe me? ben: because for someone to sniff something, especially there fingertips, there has to actually be something you’re smelling. harry: why do you care so much? ben: why? i’ll tell you why, harry. we’re cooped up in this room together for the past five days, waiting for the package to arrive with instructions. are we not? harry: yeah. ben: within that time span, i have seen you sniff your fingers constantly. harry: so. ben: well, if i started smacking the back of my neck randomly these past five days, wouldn’t that seem a bit odd to you? harry: not really, no. ben: is it ass? harry: ass? ben: on you fingers. is it ass? harry: ass? what ass? ben: your ass. are you sniffing your own ass on your fingers after you do a little scratchy scratch or what? just tell me because we ate sandwiches today and you had your hands all over the meat and i forgot all about you sniffing your fingers until just now cause you’re obviously sniffing them again and now i’m feeling sick and i need to know if i ate your ass. harry: that’s really gross. ben: damn it, harry. can you just tell me? i’m serious. harry: i wouldn’t scratch my ass and rub it in anyone’s sandwich ben, especially my own. ben: then what are you sniffing? harry: i scratch my sack on occasion but that’s about it. ben: what did you just say? harry: my sack. sometimes, i scratch my man balls but that’s about it, not my ass or anything like that. ben: no, no, no, wait, wait cause, maybe i’m a little crazy in the head but you said you scratch your man balls, right? harry: yeah, all guys do. ben: yeah but, is that what you’re sniffing? harry: actually, holy shit, now that you said it, all this time, yeah. never occurred to me. ben: i’m gonna throw up! harry: i’m joking! i’m kidding, relax. i would never do something like that. calm down. ben: you sure? harry: yeah buddy, relax. just a joke. (beat) ben: but why do you sniff? harry: i don’t know. why does the sun come up in the sky? ben: cause the earth is rotating. harry: yeah, but we don’t know enough to know why there’s a sun or an earth or anything, really. so, why should i know why i sniff my fingers? ben: that shit bothers me. it really does. harry: what can i tell you. ben: freaking mystery is what it is… harry: exactly. as they say, maybe we’re better off not knowing, right? ben: how so? harry: sometimes when we learn about something, like the secret behind a magician’s trick, it loses its magic for us and we get depressed. maybe me sniffing my fingers is a mystery we’re better off not knowing about. ben: you’re crazy. you know that, right? harry: i guess so.
Última actualización: 2021-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: