Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i have already done this work
office waha hai ap waha se products layskti hain
Última actualización: 2021-06-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i have been to paris.
میں پیرس گیا ہوا ہوں۔
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i have been sick for two months
میں دو مہینے سے بیمار تھا
Última actualización: 2020-06-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i have been waiting for a long time
mai wait kar raha hoon
Última actualización: 2020-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i have been sent as a trusted messenger to you.
البتہ میں تمہارے لیے امانت دار رسول ہوں
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
“we have been penalised;
(اور کہنے لگو): ہم پر تاوان پڑ گیا،
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i have been commanded to be the first to submit."
اور مجھے حکم دیا گیا ہے کہ سب سے پہلے میں خود مسلم بنوں
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
a: i have been living in greece for the last 11 years.
اور کس نے اس میں شامل ہونے کے لیے آپ کی حوصلہ افزائی کی؟
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he said: i have no knowledge of that which they have been working.
(نوح علیہ السلام نے) فرمایا: میرے علم کو ان کے (پیشہ وارانہ) کاموں سے کیا سروکار،
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
say, ‘i have been commanded to worship allah with exclusive faith in him,
(اے نبیؐ) اِن سے کہو، مجھے حکم دیا گیا ہے کہ دین کو اللہ کے لیے خالص کر کے اُس کی بندگی کروں
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
say, "i have been commanded to serve god, dedicating my worship entirely to him.
آپ کہہ دیجئے! کہ مجھے حکم دیا گیا ہے کہ اللہ تعالیٰ کی اس طرح عبادت کروں کہ اسی کے لئے عبادت کو خالص کر لوں
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
say (prophet muhammad): 'o people, i have been sent to warn you plainly.
(اے رسول(ص)) آپ کہہ دیجئے! اے لوگو! میں تو صرف تمہیں ایک کھلا ہوا (عذاب خدا سے) ڈرانے والا ہوں۔
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
then he invoked his lord (saying): "i have been overcome, so help (me)!"
آخر کار اس (نوح(ع)) نے اپنے پروردگار کو پکارا کہ میں مغلوب ہوں۔ لہٰذا تو (ان سے) بدلہلے۔
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
thereat he invoked his lord, [saying,] ‘i have been overcome, so help [me].’
آخر کار اس (نوح(ع)) نے اپنے پروردگار کو پکارا کہ میں مغلوب ہوں۔ لہٰذا تو (ان سے) بدلہلے۔
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
these are some of the news of the (population of) towns which we relate unto you (o muhammad saw); of them, some are standing, and some have been (already) reaped.
(اے رسولِ معظم!) یہ (ان) بستیوں کے کچھ حالات ہیں جو ہم آپ کو سنا رہے ہیں ان میں سے کچھ برقرار ہیں اور (کچھ) نیست و نابود ہوگئیں،
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: