Usted buscó: if your can (Inglés - Pakistaní)

Inglés

Traductor

if your can

Traductor

Pakistaní

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Pakistaní

Información

Inglés

if your bad i am your dad

Pakistaní

اگر آپ برا ہیں تو آپ کے والد ہوں

Última actualización: 2021-03-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

wipe hard surfaces, and if your seat is leather you can wipe that too.

Pakistaní

سخت سحطوں کو صاف کریں اور اگر آپ کی نشست چمڑے کی ہے تو آپ اسے بهی صاف کرسکتے ہیں۔

Última actualización: 2020-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

if your ego speaks then my attitude reply

Pakistaní

اگر آپ کا ego مجھ سے بات کرتا ہے

Última actualización: 2023-06-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

if your lord had willed, all the people on the earth would have come to believe, one and all.

Pakistaní

اور اگر آپ کا رب چاہتا تو تمام روئے زمین کے لوگ سب کے سب ایمان لے آتے، تو کیا آپ لوگوں پر زبردستی کرسکتے ہیں یہاں تک کہ وه مومن ہی ہوجائیں

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and if your lord had pleased he would certainly have made people a single nation, and they shall continue to differ.

Pakistaní

اور اگر آپ کا رب چاہتا تو تمام لوگوں کو ایک ہی امت بنا دیتا (مگر اس نے جبراً ایسا نہ کیا بلکہ سب کو مذہب کے اختیار کرنے میں آزادی دی) اور (اب) یہ لوگ ہمیشہ اختلاف کرتے رہیں گے،

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

say: have you considered if your water should go down, who is it then that will bring you flowing water?

Pakistaní

آپ کہہ دیجئے! کہ اچھا یہ تو بتاؤ کہ اگر تمہارے (پینے کا) پانی زمین میں اتر جائے تو کون ہے جو تمہارے لیے نتھرا ہوا پانی ﻻئے؟

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

say, “have you considered? if your water drains away, who will bring you pure running water?”

Pakistaní

آپ کہہ دیجئے! کہ اچھا یہ تو بتاؤ کہ اگر تمہارے (پینے کا) پانی زمین میں اتر جائے تو کون ہے جو تمہارے لیے نتھرا ہوا پانی ﻻئے؟

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

if your lord had wished, he would have made mankind into one community. as it is, they will not cease to dispute, --

Pakistaní

اور اگر آپ کا پروردگار چاہ لیتا تو سارے انسانوں کو ایک قوم بنادیتا (لیکن وہ جبر نہیں کرتاہے) لہذا یہ ہمیشہ مختلف ہی رہیں گے

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

say: "see ye?- if your stream be some morning lost (in the underground earth), who then can supply you with clear-flowing water?"

Pakistaní

آپ کہہ دیجئے! کہ اچھا یہ تو بتاؤ کہ اگر تمہارے (پینے کا) پانی زمین میں اتر جائے تو کون ہے جو تمہارے لیے نتھرا ہوا پانی ﻻئے؟

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

say, "have you considered: if your water was to become sunken [into the earth], then who could bring you flowing water?"

Pakistaní

آپ کہہ دیجئے! کہ اچھا یہ تو بتاؤ کہ اگر تمہارے (پینے کا) پانی زمین میں اتر جائے تو کون ہے جو تمہارے لیے نتھرا ہوا پانی ﻻئے؟

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,905,829,109 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo