Usted buscó: mera dil (Inglés - Pastún)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Pastún

Información

Inglés

mera dil

Pastún

زما مینه

Última actualización: 2023-05-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

dil

Pastún

zar

Última actualización: 2021-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

mera dill

Pastún

mera dil

Última actualización: 2022-12-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

mera dil ke toote

Pastún

زما زړه ته

Última actualización: 2023-04-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

tara mera seed

Pastún

توره میرا

Última actualización: 2020-10-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

mera pehla pyar

Pastún

زما پیر

Última actualización: 2022-07-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

mera bhai mera garur

Pastún

mera bhai mera garur

Última actualización: 2022-09-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

bs ap na mera sath dana

Pastún

ما کوش کارو ګ آینده خبره بولم

Última actualización: 2022-10-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

khan sb ya mera number hai

Pastún

خان صیب یا میرا نمبر ده ای ایس شمیره py pesy wapis kr do

Última actualización: 2020-06-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

o laka dil karta mar jao ma

Pastún

او لاکا دل کارتا مار جاو ما

Última actualización: 2022-12-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

aapko mera lund kaisa laga tell me

Pastún

aapko mera lund kaisa laga راته ووایه

Última actualización: 2020-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

kal mera din buht acha guzra translate into english

Pastún

kal mera din buht acha guzra translate into english

Última actualización: 2020-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

waii za ta sara meena kwam ziyada zama zargai zama dil zama jaaneman zama khavand de

Pastún

waii za ta sara meena kwam ziyada zama zargai zama dil zama jaaneman zama khavand de

Última actualización: 2024-03-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

lakin dost tum nay meara dil tor diea hay bohat umeed say ak bhai ko yaad kiea tha

Pastún

تا زما زړه مات کړ

Última actualización: 2019-09-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

alia bibi farzana habibi najiba najla walizadeh fazleh bibi ayesha daneshjoo fereshteh mitra nazari banafsha akbari nooria ghafari zahra naveeda najia shahidi saleha sidi nilufar sharifi najla akbari shamila zainab nasimi dil ara sharifa

Pastún

عاليه بی بی فرزانه حبیبی نجيبه نجلا ولی زاده فاضله بی بی عایشه دانشجو فرشته میترا نظری بنفشه اکبری نوریه غفاری زهرا نویده ناجیه شهیدی صالحه سیدی نیلوفر شریفی نجلا اکبری شمیلا زینب نسیمی دل آرا شریفه

Última actualización: 2022-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

khanjee maine aapsai bohot muhabbat ki hai aur mai aapsai hamesha isi terha muhabbat kerna chahti hoon mujhe is duniya mai koi bhi baat koi bhi cheez kabhi bhi itna khush nehi kerti jitni khushi mujhe is baat se houti hai k aap meri muhabbat hain aur mai aapsai itni muhabbat kerna chahti hoon aapki itni qadar aur izzat kerna chahti hoon k aik insaani wajood ka huq aada ho jaae mere paas kuch khaas nehi hai bas aik dil hai jisme sirf aap rehte hain aik aankh hai jo aapko hamesha is duniya se alag

Pastún

khanjee maine aapsai bohot muhabbat ki hai aur mai aapsai hamesha isi terha muhabbat kerna chahti hoon mujhe is duniya mai koi bhi baat koi bhi cheez kabhi bhi itna khush nehi kerti jitni khushi mujhe is baat se houti hai k aap meri muhabbat hain aur mai aapsai itni muhabbat kerna chahti hoon aapki itni qadar aur izzat kerna chahti hoon k aik insaani wajood ka huq aada ho jaae mere paas kuch khaas nehi hai bas aik dil hai jisme sirf aap rehte hain aik aankh hai jo aapko hamesha is duniya se alag dekhti hai aik bepanah muhabbat hai jo na mujhe kisi se hui hai aur na kabhi hougi aur bas duaae hain jo hamesha kerti rehoungi mujh mai itni himmat tou nehi hai k mai ye keh sakoun lekin kehna bohot zaroori hai k mai ye tou jaanti hoon k aap mujhe milainge lekin is jahaan mai ya aglai jahaan mai bas ye nehi pata intezaar rehaiga mujhe hamesha baaqi allah ki merzi. mujhe fakhar hai aap per, aapki ghairat per, aapki mardaangi per, aapkai is sachai dil per aur aapki sachaiee per her cheez per janaan mai qurbaaan hoon aap per bas. mai kabhi aapsai ki hui muhabbat mai khayanat nehi keroungi appnai dil mai basaa k rakhoungi inshallah. maafi chahti hoon kuch bura laga ho tou hamesha salaamat rehain meri zindagi!!!

Última actualización: 2020-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,811,239 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo