Usted buscó: 9:46 – 9:53 (Inglés - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Portuguese

Información

English

9:46 – 9:53

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Portugués

Información

Inglés

9–53.

Portugués

9–53.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 12
Calidad:

Inglés

9/ 46

Portugués

40 mg

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

9-53.".

Portugués

sítio em francês.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

article 46 (9)

Portugués

artigo 46.º, n.º 9

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

elements 9, 53-57.

Portugués

== referências ==

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

puh/tel: + 358 9-46 60 03

Portugués

puh/tel: +358 9-46 60 03

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

date and time of digitizing 21:46, 9 may 2009

Portugués

data e hora de digitalização 21h46min de 9 de maio de 2009

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

itropropane (cas rn 79-46-9)

Portugués

itropropano (cas rn 79-46-9)

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

nero and octavia were married on june 9, 53.

Portugués

nero e otávia se casaram em 9 de junho de 53.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

hno. 1998(a), 46(9):804-8.

Portugués

hno. 1998(a), 46(9):804-8.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

dnbt (dinitrobistriazole) (cas 70890-46-9);

Portugués

dnbt (dinitrobistriazol) (cas 70890-46-9);

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

tel: + 39 02 612 46923 puh/tel: + 358 9-46 60 03

Portugués

puh/tel: + 358 9-46 60 03

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

(wp 9+53 en.de) already published in de.

Portugués

(wp/94/53/en, de) já publicada em de.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

f. dnbt (dinitrobistriazole) (cas 70890-46-9);

Portugués

f. dnbt (dinitrobistriazol) (cas 70890-46-9);

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

total percentage of teenagers reporting work injury was 46. 9%.

Portugués

acidentes de trabalho foram relatados por 46,9% dos adolescentes.

Última actualización: 2020-08-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Inglés

9:53 and they did not receive him, because his face was as though he would go to jerusalem.

Portugués

9:53 mas não o receberam, porque viajava em direção a jerusalém.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Inglés

the crew began an eight-hour sleep shift at 1:53 pm cst, and were awakened at 9:53 pm cst.

Portugués

a tripulação iniciou seu período de sono de oito horas às 1:53 p.m. cst, e foi acordada às 9:53.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Inglés

46:9 remember the former things of old: for i am god, and there is none else; i am god, and there is none like me,

Portugués

46:9 lembrai-vos das coisas passadas desde a antigüidade; que eu sou deus, e não há outro; eu sou deus, e não há outro semelhante a mim;

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Inglés

the sts-62 crew began its sleep shift on time at 1:53 pm cst, and was scheduled to be awoken at 9:53 pm cst to begin its ninth day of orbit operations.

Portugués

a tripulação da sts-62 iniciou o seu turno de descanso às 1:53 p.m. cst, e foi acordada às 9:53 p.m. cst para dar inicio ao nono dia de operações orbitais.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Inglés

6-84 9-53 genocide ethnic minority, protection of minorities, rights of minorities, selfdetermination

Portugués

japão, legislação antidumping, politica das importações

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,145,933 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo