Usted buscó: regained (Inglés - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Portuguese

Información

English

regained

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Portugués

Información

Inglés

faith has to be regained

Portugués

a fÉ tem que ser recuperada

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

postabank had regained its viability.

Portugués

o postabank recuperara a viabilidade.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

they can only be regained through competition.

Portugués

isso só é possível por meio da concorrência.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

yuki regained her energy, and stood up.

Portugués

yuki recuperou a sua energia, e se levantou.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i regained confidence in life and in myself.

Portugués

recuperei a minha confiança.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

glemp: no, because we regained freedom.

Portugués

glemp: não, pois nós recuperamos a liberdade.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but both men survived and regained their freedom.

Portugués

mas os dois homens sobreviveram e reconquistaram a liberdade.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in 729, they arrested nagaya and regained control.

Portugués

em 729, eles prenderam nagaya e retomaram o poder.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

(bunn regained most of his voice after therapy.

Portugués

mais tarde bunn ficou bom após ter feito terapia.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

on 22 november 2012, tahrir square regained its zeal.

Portugués

dia 22/11/2012, a praça tahrir voltou a brilhar.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

so this kind of visvasa has to be regained and reinforced.

Portugués

assim, este tipo de visvasa tem que ser recuperada e reforçada.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

batista made the pin and regained the world heavyweight championship.

Portugués

batista derrotou booker e se tornou o novo campeão.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

how can consumer confidence in products from this area be regained?

Portugués

como se vai recuperar a confiança do consumidor nos produtos provenientes da zona?

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

it regained the number-one position again one day later.

Portugués

ele recuperou a primeira posição novamente um dia depois.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

competitiveness would not be regained through a strategy of low wages.

Portugués

não é possível recuperarmos a nossa competitividade através de uma estratégia de salários baixos.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

habsburg rest until baltic peoples have regained their legitimate sovereignty.

Portugués

pezmazoglou agora, tomada a decisão, esperaríamos uma maior coesão, uma coordenação política comum.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

alexander eventually regained macedonian independence after the end of the persian wars.

Portugués

alexandre eventualmente reconquistou a independência da macedônia, com o fim das guerras persas.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

however, since the end of 1998, cooperation has regained a certain dynamic.

Portugués

contudo, desde o final de 1998, a cooperação manifestou novamente um certo dinamismo.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

thanks to your actions, the commission has regained impetus, respectability and authority.

Portugués

a unificação da europa, conseguida com a adesão de dez novos países, o maior alargamento alguma vez visto na história, veio sarar as feridas de cinquenta anos de divisões e constituiu a resposta política ao fim da guerra fria.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

during his reign, tuscany revived and regained the independence his brother had given up.

Portugués

durante seu reinado, toscana reviveu e recuperou a independência da qual seu irmão tinha desistido.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,859,395 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo