Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
the soft landing
uma aterragem suave
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unmanned soft landing
aterragem suave sem humanos
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
transitional support: a soft landing
o apoio transitório: uma saída gradual
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c. quota system (soft landing)
c. regime de quotas (“aterragem suave”)
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a soft landing would suit us all.
uma solução moderada seria do interesse de todos.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
member states on track for “soft landing”
estados-membros preparados para uma «boa aterragem»
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
report indicates that "soft landing" is on track
relatório indica estar em curso uma «aterragem suave»
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
preparing the "soft landing" of the dairy quota expiry
fim das quotas leiteiras: preparar uma "aterragem suave"
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
in those member states, a soft landing may not be guaranteed.
nesses estados-membros, poderá não estar garantida uma «boa aterragem».
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"soft landing" is on track in an overwhelming majority of member states.
na esmagadora maioria dos estados-membros, estão reunidas as condições para uma «boa aterragem».
on this basis the eesc calls for quota adjustments which ensure a soft landing for producers.
assim sendo, apela a que sejam feitos ajustamentos nas quotas, de modo a garantir aos produtores uma "aterragem suave".
this increase in quota is meant to prepare for a soft landing of the system as it expires in 2015.
este aumento das quotas destina‑se a preparar uma "aterragem suave" do regime, que chega ao seu termo em 2015.
given the need for planning certainty the eesc calls for quota adjustments which ensure a soft landing for producers.
dada a necessidade de segurança de planeamento, apela a que sejam feitos ajustamentos nas quotas, de modo a garantir aos produtores uma "aterragem suave".
the us economic climate, however, is keeping europe on tenterhooks.but a soft landing does seem possible.
a conjuntura dos eua mantém a respiração da europa suspensa, sendo certo que parece possível uma aterragem suave.
we talk here of a soft landing, which for me means pulling the wool over the milk producers' eyes.
falámos aqui de uma aterragem suave mas para mim isso significa atirar areia para os olhos dos produtores de leite.
a "soft landing" for the economy is expected but possibly with only a pause before more buoyant growth.
espera-se uma "aterragem suave" da economia, porventura com uma mera pausa antes de mais e mais franco crescimento.