De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
and jesus came and touched them, and said, arise, and be not afraid.
cisus ci okipie'taknan oti ci, okinan, psukwik, ipi ke'ko kwtacke'k.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and when the disciples heard it, they fell on their face, and were sore afraid.
pic ci e'knomowacin kanot mowat kip, mukocinok shkishkowak e'pic kwtacwat.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and i was afraid, and went and hid thy talent in the earth: lo, there thou hast that is thine.
nkikwtac ici e'ki shiaie'n, ipi e'ki wukito ian ikshoniaium, ne'kwukik, pini oti ci kte'iin te' pe'ntumin.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but straightway jesus spake unto them, saying, be of good cheer; it is i; be not afraid.
kie'nupci cisus e'kinat, kitwak, mnowankosuk, nin kwshe' ke'ko se'ksuke'k.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and they that were with me saw indeed the light, and were afraid; but they heard not the voice of him that spake to me.
kici kapmowice'okuk, we'we'ni okiw aptanawa e'wase'anuk, ipi kise'ksik, nishci cokinotwasiwawan nikaki noshcin.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but when he saw the wind boisterous, he was afraid; and beginning to sink, he cried, saying, lord, save me.
pic ci, kawaptuk e'kcinotnunuk kise'ksuwak, pic ci wanmukwsapie't, ici kinotakwse' kitwak, te'pe'nmin ke'skonshin.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and when saul was come to jerusalem, he assayed to join himself to the disciples: but they were all afraid of him, and believed not that he was a disciple.
iwci san kapiat, shi cinose'ne'muk, okiwikwciton, e'wiwitokwat ni te'pwaie'ntumnit nishki caye'k okikwsawan ipi co kite'pwe'twasiwan winke' e'te'pwie'ntuk.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
then straightway they departed from him which should have examined him: and the chief captain also was afraid, after he knew that he was a roman, and because he had bound him.
kie'nupci okinknawan, kiw wak e'nmapninuk, ipi ke' o kci kapte'n kise'kse', kake'nmat, win nome'n ninwunit, osam win okitkopnan.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and when he looked on him, he was afraid, and said, what is it, lord? and he said unto him, thy prayers and thine alms are come up for a memorial before god.
ici kantowapit, kikwtaci, ipi oti kikito, we'konici te'pe'nke'n? otici okikon, ni ktinume'onin, ipi kimikwe'onin shpumuk, pie'mkit e'winaktiwe'nmukwiin e'nasmupit kshe'mine'to.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but when he heard that archelaus did reign in judaea in the room of his father herod, he was afraid to go thither: notwithstanding, being warned of god in a dream, he turned aside into the parts of galilee:
pic ci kanotuk akine'us kaokumawnit cwtie'uk, e'kinapshkumwat ni osin e'nutin win kikwtaci ipi e'wishiat; kaian wuwitmakot kshe'mine'ton e'kinaptuk, ici kipke'wak e'kishiat ke'niniuk.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: