Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
"... or in case of a recall campaign. "
"...или в случае кампаний по замене той или иной детали ".
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
a. recall systems applied by various contracting
А. Системы отзыва продукции, применяемые различными
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a. recall systems applied by various contracting parties to the
договаривающимися сторонами соглашений
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
article 46. grounds for a recall of a member of a gengesh
Статья 46. Повторное голосование
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a. recall systems applied by various contracting parties to the agreement
А. Системы отзыва продукции, применяемые различными Договаривающими сторонами Соглашения
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in accordance with the constitution, a recall referendum could be carried out in 2016.
В 2016 году в соответствии с Конституцией можно будет провести отзывной референдум.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
consideration of a recall of product should be given due to the critical findings observed.
consideration of a recall of product should be given due to the critical findings observed.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so should every country adopt a recall procedure to maintain the legitimacy of governments?
Так не взять ли всем странам на вооружение процедуру отзыва правительств, чтобы жить с уверенностью их, правительств, законности?
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
after months without a recall, however, he wrote a letter of appeal directly to the inquisitors.
Однако, выждав несколько месяцев, но так и не получив разрешения на въезд, он написал напрямую инквизиторам.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a. recall systems applied by various contracting parties to the agreements (agenda item 8.1)
А. Системы отзыва продукции, применяемые различными договаривающимися сторонами соглашений (пункт 8.1)
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
(a) recall decision 2003/22 in which the current approach to cost recovery was endorsed;
a) напомнить о решении 2003/22, в котором был одобрен применяемый в настоящее время подход к возмещению расходов;
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
manufacturers may challenge a recall order in an agency administrative proceeding or, if unsuccessful within the agency, in court.
Заводы-изготовители могут оспорить распоряжение об изъятии продукции в процессе административного разбирательства в рамках ведомства либо, если такое разбирательство закончится для них неудачно, - в суде.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for example, grantors may be required to install computer upgrades or return equipment to a dealer for service under a recall order.
Например, от лиц, предоставляющих право, может потребоваться установить обновления компьютерной техники или вернуть оборудование дилеру по ордеру на возврат.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the cable length is adjusted automatically thanks to a recall system integrated into the device, which offers the user a great deal of freedom of movement.
Длина каната настраивается автоматически благодаря системе втягивания, встроенной в устройство, которая предлагает пользователю полную свободу перемещения.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
there was a problem with the architecture of that company's new computer. they're going through a recall frenzy right now.
Была проблема с архитектурой нового компьютера компании. Они сейчас переживают кошмар с отзывом продукта.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(a) recall, in particular, paragraph 37 of the annex to the note, on the distribution of statements in the council chamber;
a) ссылаются, в частности, на пункт 37 приложения к записке, посвященный распространению заявлений в зале заседаний Совета;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(a) recall its previous commitment authority approved in resolution 58/294 of 18 june 2004 in the amount of $6 million;
а) напомнить о своих ранее взятых полномочиях по принятию обязательств, утвержденных в резолюции 58/294 от 18 июня 2004 года, в размере 6 млн. долл. США;
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(a) recall that the outcome referred to in the road map must conform with the format outlined in human rights council decision 3/103;
a) напоминают о том, что упоминаемый в дорожной карте итоговый текст должен соответствовать формату, очерченному в решении 3/103 Совета по правам человека;
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) recalls its decision 2006/8 and 2007/6;
а) ссылается на свои решения 2006/8 и 2007/6;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(a) recalls its resolution 53/36 g of 28 july 1999;
a) ссылаясь на свою резолюцию 53/36 g от 28 июля 1999 года;
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad: