Usted buscó: and now the lord shew kindness and truth unto you (Inglés - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Russian

Información

English

and now the lord shew kindness and truth unto you

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Ruso

Información

Inglés

and now the lord shew kindness and truth unto you: and i also will requite you this kindness, because ye have done this thing.

Ruso

Пусть Иегова проявит к вам любящую доброту и верность, и я тоже поступлю с вами добродетельно, за то что вы сделали это.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and now the lord god and his spirit hath sent me.

Ruso

и ныне послал (7971) (8804) Меня Господь (136) Бог (3069) и Дух (7307) Его.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and now the lord god hath sent me, and his spirit.

Ruso

И ныне послал Меня Господь Бог и Дух Его.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and now the lord god, and his spirit, has sent me.

Ruso

и ныне послал Меня Господь Бог и Дух Его.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and now the lord jehovah hath sent me, and his spirit.

Ruso

и ныне послал Меня Господь Иегова и Дух Его.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

6 and now may the lord show loving-kindness and faithfulness to you. i also will do well by you because you have done this.

Ruso

6и ныне да воздаст вам Господь милостью и истиною; и я сделаю вам благодеяние за то, что вы это сделали;

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and now i, the lord, give unto you a testimony of the truth of these commandments which are lying before you.

Ruso

И ныне Я, Господь, даю вам свидетельство об истинности заповедей, лежащих перед вами.

Última actualización: 2013-02-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and now the lord your god has made you as the stars of heaven in multitude.

Ruso

и вас теперь столько, сколько звёзд в небе".

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

6 and now jehovah shew kindness and faithfulness to you; and i also will requite you this good, because ye have done this thing.

Ruso

6 и ныне да воздаст вам Господь милостью и истиною; и я сделаю вам благодеяние за то, что вы это сделали;

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and now the hand of the lord is against you, and you shall be blind and shall not see the sun for a time.

Ruso

ты ослепнешь и не будешь видеть солнца до времени".

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and now behold, i, the lord, say unto you that ye are not justified, because these things are among you.

Ruso

И ныне, вот, Я, Господь, говорю вам, что не оправданы вы, потому что дела эти происходят среди вас.

Última actualización: 2013-02-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and now, verily, i, the lord, will show unto you what i will concerning you, or what is my will concerning you.

Ruso

И ныне, истинно, Я, Господь, укажу тебе, как соизволю, то, что касается тебя, или в чем есть воля Моя относительно тебя.

Última actualización: 2013-02-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and now the lord thy god hath made thee as the stars of heaven for multitude.

Ruso

сделал тебя многочисленным, как звезды небесные.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and now the wrath of the lord strikes the sun, the source of our light, the source of thermal heat and energy.

Ruso

И вот гнев Божий поражает солнце - источник света, тепла и энергии.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

6 and the lord passed by before him, and proclaimed, the lord ! the lord ! a god merciful and gracious, slow to anger , and abundant in loving-kindness and truth ,

Ruso

6И прошел Господь пред лицем его и возгласил: Господь, Господь, Бог человеколюбивый и милосердый, долготерпеливый и многомилостивый и истинный,

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

21 and now i have this day declared it to you; but ye have not obeyed the voice of the lord your god, nor any thing for the which he hath sent me unto you.

Ruso

21 Я объявил вам ныне; но вы не послушали гласа Господа Бога нашего и всего того, с чем Он послал меня к вам.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and now, because ye have done all these works, saith the lord, and i spake unto you, rising up early and speaking, but ye heard not; and i called you, but ye answered not;

Ruso

И ныне, так как вы делаете все эти дела, говорит Господь, и Я говорил вам с раннего утра, а вы не слушали, и звал вас, а вы неотвечали, –

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

and now, behold, for your good i gave unto you a commandment concerning these things; and i, the lord, will reason with you as with men in days of old.

Ruso

И ныне, вот, на ваше благо Я дал вам повеление об этих вещах; и Я, Господь, буду рассуждать с вами, как с людьми во дни древние.

Última actualización: 2013-02-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

for my war is upon euphrates: and now the lord is with me, yea, the lord is with me hasting me forward: depart from me, and be not against the lord.

Ruso

и ныне Господь со мною и Господь побуждает меня; отступи и не противься Господу.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and now the time has come for us to likewise pour our hearts into this holy undertaking, ensuring that the church flourishes and glorifies prince vladimir and the lord god."

Ruso

А теперь пришло время и нам тоже души свои вложить в это святое дело, чтобы храм процветал и прославлял святого князя Владимира и Господа Бога".

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,092,408 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo