Usted buscó: apprehending (Inglés - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Russian

Información

English

apprehending

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Ruso

Información

Inglés

(e) apprehending offenders;

Ruso

e) задержание правонарушителей;

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it is ineffective in apprehending criminal

Ruso

Она неэффективна при поимке преступников

Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it is ineffective in apprehending criminals.

Ruso

Она неэффективна при поимке преступников.

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

c. feasibility of apprehending and detaining suspects

Ruso

c. Возможность ареста подозреваемых и их содержания под стражей

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

attack on terrorist bases, apprehending terrorist suspects;

Ruso

:: нападение на базы террористов с арестом лиц, подозреваемых в терроризме;

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

live to god , and by apprehending him lay aside your old nature

Ruso

Обратим , однако , внимание на сочинение Татиана « О совершенстве по учению Спасителя

Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the tribunal continues to make steady progress in apprehending fugitives.

Ruso

Трибунал с неизменным успехом продолжает осуществлять аресты лиц, скрывающихся от правосудия.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

an fsb officer was shot and killed in the process of apprehending the terrorists.

Ruso

При задержании террористов в результате огневого контакта погиб сотрудник ФСБ России.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

49. the current serbian strategy for apprehending the fugitives is comprehensively failing.

Ruso

49. Нынешняя стратегия Сербии по задержанию скрывающихся от правосудия лиц терпит крах по всем направлениям.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

that includes apprehending accused persons and surrendering them to those bodies upon request.

Ruso

Это сотрудничество подразумевает задержание лиц, которым предъявлены обвинения, и передачу их этим органам по их просьбе.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

after that, he was able to foretell future events apprehending them before they happened.

Ruso

После этого он был способен предсказывать будущие события, воспринимая их прежде чем они происходили.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

apprehending persons prohibition of torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment

Ruso

Запрещение пыток и других видов жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

croatia was open to visits from international organizations and was grateful for international assistance in apprehending war criminals.

Ruso

Хорватия открыта для поездок представителей международных организаций и благодарит международное сообщество за помощь в поимке военных преступников.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

even if the indian authorities were interested in apprehending the complainants that would not necessarily mean that they would be tortured.

Ruso

Если даже индийские власти и заинтересованы в задержании заявителей, это не обязательно должно означать, что их будут пытать.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

113. monitoring prison conditions is essential to guarantee respect for human rights and reassure apprehending or prosecuting states.

Ruso

113. Контроль за условиями содержания заключенных имеет существенное значение для того, чтобы обеспечить уважение прав человека и снабдить гарантиями государства, задержавшие или осудившие пиратов.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

50. the serbian government must give its full support to the operational services that have been tasked with tracking and apprehending the fugitives.

Ruso

50. Правительство Сербии должно оказать всестороннюю поддержку оперативным службам, которым поручено выследить и задержать лиц, скрывающихся от правосудия.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it is also concerned at allegations that the police resort to excessive and sometimes lethal force, especially when apprehending suspects and controlling demonstrations.

Ruso

Он также озабочен утверждениями о том, что полиция прибегает к применению чрезмерной силы, причем иногда с опасностью для жизни, особенно при задержании подозреваемых и разгоне демонстраций.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

against such a horrifying backdrop, apprehending and trying those three senior-level accused is the very least that we can do.

Ruso

На этом ужасающем фоне задержание и суд над этими тремя высокопоставленными обвиняемыми -- это самое малое, что мы можем сделать.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

4. his delegation attached great importance to the expansion of bilateral, regional and multilateral cooperation in preventing terrorism and apprehending the perpetrators of terrorist acts.

Ruso

4. Его делегация придает большое значение задаче расширения двустороннего, регионального и многостороннего сотрудничества в области предотвращения терроризма и задержания лиц, совершивших террористические акты.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

2. member states should enhance their cooperation in counter-terrorism, including apprehending terrorists and investigating and preventing terrorist acts.

Ruso

2. Государства-члены должны укреплять свое сотрудничество в области борьбы с терроризмом, в том числе по вопросам задержания террористов, расследования и предотвращения террористических актов.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,808,377 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo