De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
country context
Сведения о стране
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
brief country context
Краткая информация о стране
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a. the country context
a. Положение в стране
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
solutions suited to country context
РЕШЕНИЯ С УЧЁТОМ СПЕЦИФИКИ СТРАН
Última actualización: 2017-04-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a. the country context 14 — 19 5
a. Положение, существующее в стране 14 - 19 7
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ii. a brief note on the country context
ii. Краткая характеристика страны
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"x " being defined normatively for the country context
"x " определяется в нормативном порядке в национальном контексте
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
the role varies depending on the country context and partners involved.
Исполняемые функции зависят от условий страны и участвующих партнеров.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
most of them have been already applied in a developing-country context.
Многие из них уже использовались в условиях той или иной развивающейся страны.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(a) analyse the country context (the common country assessment);
a) анализа положения в стране (общий анализ по стране);
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
data collection methods and their applicability in a developing-country context;
методы сбора данных и их применимость в контексте отдельно взятой развивающейся страны;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the composition of a resident coordinator office varies depending on the country context.
Состав канцелярии координатора-резидента варьируется в зависимости от условий в стране.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
indeed, the proposition invites undesirable strategic gaming in any kind of country context.
На самом деле этот посыл может привести к нежелательным стратегическим играм, которые могут развернуться в любой стране.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
principle 16 brings the polluter pays approach outside of a strictly developed country context.
Принцип 16 выносит применение подхода "платит загрязнитель " за пределы только развитых стран.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
many countries identify their own poverty lines based on the country context and development situation
Многие страны сами определяют собственный показатель черты бедности на основании особенностей страны и условий развития.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
8. support for protecting the most vulnerable in each country context was seen as an urgent priority.
8. Было отмечено, что поддержка наиболее уязвимых групп населения в каждой стране является одной из первостепенных задач.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(a) identify the country context for shd through regularly updated country shd profiles;
а) определение сложившихся в стране условий для устойчивого развития человеческого потенциала с помощью обновляемых на регулярной основе информационных справок о состоянии деятельности в области устойчивого развития человеческого потенциала;
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
21. these tasks are performed by various institutions and stakeholders, it depends on the country context.
21. Эти задачи выполняют разнообразные учреждения и заинтересованные субъекты, в зависимости от специфики условий страны.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
adapting disarmament, demobilization and reintegration programmes to the specific country context is a fundamental guiding principle.
Адаптация программ разоружения, демобилизации и реинтеграции к условиям конкретных стран является одним из основополагающих руководящих принципов.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this was particularly important for innovation in a developing-country context and beyond cutting edge technology fields.
Это особенно важно, когда речь идет об инновациях в развивающихся странах и в технологических областях, которые нельзя отнести к числу передовых.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad: