Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
country context
Сведения о стране
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
brief country context
Краткая информация о стране
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
a. the country context
a. Положение в стране
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
solutions suited to country context
РЕШЕНИЯ С УЧЁТОМ СПЕЦИФИКИ СТРАН
Последнее обновление: 2017-04-27
Частота использования: 1
Качество:
a. the country context 14 — 19 5
a. Положение, существующее в стране 14 - 19 7
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
ii. a brief note on the country context
ii. Краткая характеристика страны
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
"x " being defined normatively for the country context
"x " определяется в нормативном порядке в национальном контексте
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
the role varies depending on the country context and partners involved.
Исполняемые функции зависят от условий страны и участвующих партнеров.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
most of them have been already applied in a developing-country context.
Многие из них уже использовались в условиях той или иной развивающейся страны.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
(a) analyse the country context (the common country assessment);
a) анализа положения в стране (общий анализ по стране);
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
data collection methods and their applicability in a developing-country context;
методы сбора данных и их применимость в контексте отдельно взятой развивающейся страны;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
the composition of a resident coordinator office varies depending on the country context.
Состав канцелярии координатора-резидента варьируется в зависимости от условий в стране.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
indeed, the proposition invites undesirable strategic gaming in any kind of country context.
На самом деле этот посыл может привести к нежелательным стратегическим играм, которые могут развернуться в любой стране.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
principle 16 brings the polluter pays approach outside of a strictly developed country context.
Принцип 16 выносит применение подхода "платит загрязнитель " за пределы только развитых стран.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
many countries identify their own poverty lines based on the country context and development situation
Многие страны сами определяют собственный показатель черты бедности на основании особенностей страны и условий развития.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
8. support for protecting the most vulnerable in each country context was seen as an urgent priority.
8. Было отмечено, что поддержка наиболее уязвимых групп населения в каждой стране является одной из первостепенных задач.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
(a) identify the country context for shd through regularly updated country shd profiles;
а) определение сложившихся в стране условий для устойчивого развития человеческого потенциала с помощью обновляемых на регулярной основе информационных справок о состоянии деятельности в области устойчивого развития человеческого потенциала;
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
21. these tasks are performed by various institutions and stakeholders, it depends on the country context.
21. Эти задачи выполняют разнообразные учреждения и заинтересованные субъекты, в зависимости от специфики условий страны.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
adapting disarmament, demobilization and reintegration programmes to the specific country context is a fundamental guiding principle.
Адаптация программ разоружения, демобилизации и реинтеграции к условиям конкретных стран является одним из основополагающих руководящих принципов.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
this was particularly important for innovation in a developing-country context and beyond cutting edge technology fields.
Это особенно важно, когда речь идет об инновациях в развивающихся странах и в технологических областях, которые нельзя отнести к числу передовых.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество: