Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
communitycommunity measuresmeasures werewere implementedimplemented onon aa decentraliseddecentralised basis.basis.
Напомнив аудитории о составе и modus operandi (способе действия) П & паты,
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
thethe managementmanagement ofof tacistacis programmesprogrammes mustmust bebe decentraliseddecentralised asas muchmuch asas possible.possible.
Управление программами Тасис должно быть как можно более децентрализовано.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
commissioncommission shallshall cooperatecooperate toto ensureensure thethe adequacyadequacy ofof systemssystems forfor decentraliseddecentralised managementmanagement ofof communitycommunity funds.funds.
Аудиторские проверки должны проводиться независимо, без всякого вмешательства или давления со стороны тех, кто зависит от результатов аудита.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
statestate authorities,authorities, mustmust givegive wayway asas soonsoon asas possiblepossible toto aa decentraliseddecentralised system,system, basedbased onon managementmanagement andand administrationadministration ofof programmesprogrammes byby statestate authoritiesauthoritiesininaccordanceaccordancewithwithananagreedagreedsetsetofofrules.rules.thethestatestateauthoritiesauthoritieswillwill alsoalsobebeexpectedexpectedtotoprovideprovidenotnotonlyonlymanagementmanagementbutbutalsoalsoeffectiveeffectiveinternalinternal andandexternalexternalfinancialfinancialcontrolcontrolmechanisms.mechanisms.iihopehopethatthatthisthisseminarseminarwillwill provideprovideinformationinformationaboutaboutthethepossibilitiespossibilitiesininthisthisrespect,respect,forforititisisclearclearthatthatthethe
Комиссии посредством соответствующих аудитов, проверок и консультаций руководящим отделам в том, что приход и расход Комиссии управляются в соответствии с Финансовым регламентом и с другими соответствующими положениями и, в частности, с принципами разумного финансового управления, особенно в той части, которая касается экономической эффективности.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad: