Usted buscó: engrained (Inglés - Ruso)

Inglés

Traductor

engrained

Traductor

Ruso

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Ruso

Información

Inglés

and souls are engrained with greed.

Ruso

Ведь в душах постоянно пребывает скупость.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

second, surveillance is now engrained in policymaking.

Ruso

Во−вторых, практика наблюдения в настоящее время является укоренившимся элементом в процессе принятия политических решений.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

however, entrepreneurship policy was not fully engrained in this strategy.

Ruso

Однако политика предпринимательства недостаточно четко увязана с этой стратегией.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

engrained habits probably exlain more about china’s saving rate

Ruso

Старые привычки, возможно, смогут лучше объяснить наличие высокого уровня сбережений в Китае

Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

a free and responsible media has remained engrained in democratic movements of nepal.

Ruso

Неотъемлемой составляющей демократических процессов в Непале остаются свободные и ответственные средства массовой информации.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

39. judicial systems often play a significant role in altering engrained authoritarian practices.

Ruso

39. Во многих случаях важную роль в ликвидации укоренившейся авторитарной практики играют судебные системы.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

france is simply applying to eu rules its engrained habit of viewing its own culture as exceptional

Ruso

Франция просто относится к правилам ЕС с позиций прочно укоренившейся привычки считать свою культуру исключительной

Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

other communities have a permanent orientation to moving, reflected by their deeply engrained way of life.

Ruso

Другие общины постоянно ориентированы на перемещение, что вызвано их глубоко укоренившимся образом жизни.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

261. chadian society is of the patriarchal type with strongly engrained views on the abject status of women.

Ruso

261. Общество Чада является патриархальным и склонно принижать значение женщины.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it is so engrained that marked cases of human rights violations are perceived as "acceptable ".

Ruso

Это явление настолько глубоко проникло в общество, что некоторые явные случаи нарушений прав человека воспринимаются в качестве "приемлемых ".

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

however, low hand washing rates rather can also be the result of engrained habits rather than due to a lack of soap or water.

Ruso

Однако, недостаточная гигиена рук также может быть вызвана укоренившимися привычками, а не отсутствием мыла или воды.

Última actualización: 2020-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and souls are engrained with greed. and if ye act kindly and fear him, then verily allah is ever of that which ye work aware.

Ruso

Душам свойственна скупость, но если вы будете добродетельны и богобоязненны, то ведь Аллах ведает о том, что вы совершаете.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

43. stigma is a deeply engrained sociocultural phenomenon that not only disadvantages entire population groups, but often results in serious human rights violations.

Ruso

43. Стигматизация представляет собой глубоко укоренившееся социально-культурное явление, которое не только ставит целую группу населения в неблагоприятное положение, но и зачастую приводит к серьезным нарушениям прав человека.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

13. such is the nature of any quality program or strategy, that it must become an aspect of daily life, to be engrained on all staff and processes over time.

Ruso

13. Характер любой программы или стратегии повышения качества таков, что она должна стать неотъемлемым аспектом повседневной жизни, который с течением времени прочно укоренился бы в практике всех сотрудников и в контексте всех производственных процессов.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

cedaw is also deeply concerned about the engrained culture of impunity for crimes against women and urged guatemala to take without delay all measures necessary to put an end to the murders and disappearances of women and the impunity of perpetrators.

Ruso

КЛДЖ также выразил глубокую обеспокоенность по поводу укоренившейся культуры безнаказанности за преступления в отношении женщин и настоятельно призвал Гватемалу безотлагательно принять все необходимые меры, чтобы положить конец убийствам и исчезновениям женщин и безнаказанности виновных88.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

only governments that are chronically unable to finance their outlays with domestic taxes or domestic debt must keep borrowing large sums abroad. a deep craving for the favor of foreign lenders usually derives from some deeply engrained form of misgoverance.

Ruso

Сильная тяга к услугам иностранных кредиторов обычно проистекает из некоторой глубоко укоренившейся формы неверного управления.

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

a deeply engrained listening distortion can even lead to the loss of desire to listen, which in turn will diminish the desire to communicate, either because the person suffering… read more >

Ruso

Глубоко укоренившееся искажение слухового восприятия может даже привести к потере желания слушать, что, в свою очередь, снижает желание общаться.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

the american experiment is a human experiment; the values on which it is based, including a commitment to human rights, are clearly engrained in our own national conscience, but they are also universal.

Ruso

Американский эксперимент − эксперимент человеческий; ценности, на которых он основан, включая приверженность правам человека, − неотъемлемая часть нашего национального сознания, но они носят и всеобщий характер.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

our research in cameroon and rwanda identified significant barriers to women's advancement and promotion in education, including deeply engrained attitudes, roles and behaviours and a lack of clear and consistent definitions of gender equality within the policy dialogue.

Ruso

Исследования, проводившиеся нами в Камеруне и Руанде, выявили также наличие серьезных препятствий на пути улучшения положения женщин и их продвижения по службе в области образования, в том числе глубоко укоренившиеся подходы, стереотипы и модели поведения, а также отсутствие у участников диалога по вопросам определения политики четких и последовательных представлений о том, в чем же заключается гендерное равенство.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

a deeply engrained listening distortion can even lead to the loss of desire to listen, which in turn will diminish the desire to communicate, either because the person suffering from this distortion lacks confidence, or simply “gives up” trying to communicate, resulting in difficulties communicating effectively.

Ruso

Глубоко укоренившееся искажение слухового восприятия может даже привести к потере желания слушать, что, в свою очередь, снижает желание общаться.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,891,545,112 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo