De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
they come across a janitor in a back alley.
Её похитили и заперли в багажнике такси.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i should go to a secondhand bookstore later.” (makoto)
Позже надо будет сходить в книжный магазин. (Макото)
Última actualización: 2022-05-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
i happened to come across this place and wanted to pay a little visit
Я случайно наткнулась на это место и хотела нанести небольшой визит
Última actualización: 2022-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
has anyone come across this problem.
А проблема так и осталась.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i bought this book in boston last month
Эту книгу я купил в прошлом месяце в Бостоне
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i have never come across a single problem that this book can’t help to solve
Я еще не встречала такой проблемы , которую не помогала бы разрешить эта книга
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
have you come across thi
Вы её слышали
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i will die if i come across the earth dragon
Я умру, если попадусь на глаза Земляного Дракона
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
have you come across this idea? it's not true
А вы сталкивались с таким мнением
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in nature, one can come across this ratio in many areas of art and science
В природе это отношение можно встретить во многих областях искусства и науки
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in my experience as a rule, i come across situations in which parents and children have a specific complaint.
Как правило, в своей практике я встречаюсь с ситуациями, когда родители и дети приходят с той или иной конкретной жалобой.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we first came across this photograph in a german publication devoted to khojaly events.
Эта фотография попалась нам в первый раз в немецком издании, посвященном ходжалинским событиям.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
have you ever bought a book at a secondhand bookstore and found something unexpected left inside that the previous owner used as bookmark
Случалось ли с вами такое, что вы купили книгу в букинистическом магазине и обнаружили внутри какой-то неожиданный предмет, который предыдущий владелец использовал в качестве закладки
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and now, having come across the brothers, he began in a pleasant voice: 11043
Поравнявшись теперь с ними, он весело заговорил: 11043
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i had bought a copy of this book, " the universe and dr. einstein" - a used paperback from a secondhand bookstore in seattle
Я купил экземпляр этой книги, «Вселенная и доктор Эйнштейн» – подержанная книга из букинистического магазина в Сиэтле
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
this book is written in a rather simple english and is thus suitable for beginner
Эта книга написана на довольно простом английском языке, поэтому она годится для начинающих
Última actualización: 2020-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i don’t know who said it, but at one point i had come across this notion about taking a negative and turning it into a positive
Не знаю, кто это сказал, но как-то раз я наткнулась на фразу насчет того, что надо брать все негативное и превращать в позитивное
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
even though i have not come across this problem here in togo , the article helped me see the types of problems affecting others in different parts of the world
По названию трудно было судить , о чем говорится в статье , поэтому я решила её прочитать
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i learned later that the couple had obtained a japanese edition of the book the divine plan of the ages at a secondhand bookstore and had been subscribers to the english edition of the watchtower for a number of year
Потом я узнала , что у них была книга « Божий план веков » на японском языке , которую они приобрели в магазине подержанных книг , а также что они уже несколько лет выписывали « Сторожевую башню » на английском языке
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
though i had read all kinds of books by psychoanalysts and psychologists , never had i come across such wisdom
Нигде я не встречал такой мудрости , хотя и прочитал множество самых разных книг , написанных психоаналитиками и психологами
Última actualización: 2020-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad: