Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
kitty
kitty
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
kitty!'
Кити
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
my kitty
moy kotenok
Última actualización: 2023-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dear kitty,
Милая Китти!
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kitty-corner
kitty-sulok
Última actualización: 2013-10-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- disse kitty.
- disse kitty.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
'come now, kitty.
-- Полно, Кити.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kitty followed her.
Оправившись, она простилась и пошла в дом, чтобы взять шляпу.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
home > hello kitty
Главная > hello kitty
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
here, kitty kitty!
Кис-кис!
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hello kitty (1)
gsi technologies (1)
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kitty skates there.
Кити на коньках катается.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nickname: hello kitty
Имя: Привет Китти
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
'what would kitty say?'
Что скажет Кити?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kitty sentía lo mismo.
kitty sentía lo mismo.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- sì, papà - rispose kitty.
- sì, papà - rispose kitty.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
papa, impossible!' exclaimed kitty
Она очень дурно сложена
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: