Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
let us save the human race.
Давайте спасать человечество.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
save a human. eat a cannibal.
Спаси человека. Съешь каннибала.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
your comments: save human rights ;)
Ваши комментарии: 茸驫瑯
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gps is helping to save human lives.
Таким образом, gps помогает спасать жизни людей.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
reinforcement of the main duties of religion to save human honor
* Усиление главной обязанности религии - сохранение человеческого достоинства
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
an immediate and unconditional cease fire is required to save human lives.
Необходимость спасти жизни мирных граждан требует немедленного и безусловного прекращения огня.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ecological economics tells us we must learn to save human sewage as wealth.
Экологическая экономика говорит нам, что мы должны научиться, чтобы спасти человека сточные воды как богатство, а не загрязнять воду, в то время как тратить большую часть десяти калорий нефти, необходимых для производства одной калории пищи.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this is not an easy choice, but it is the only chance to save human lives.
Это нелегкий выбор, но это единственная возможность сохранить жизни людей.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
these commitments are clearly a response to historic collective failures to save human lives.
Эти обязательства, несомненно, являются реакцией на исторические коллективные неудачи в плане спасения жизней людей.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
end users need to understand that new technologies could save human lives and increase mine action efficiency.
Конечным пользователям нужно понимать, что новые технологии могут сберегать людские жизни и повышать эффективность противоминной деятельности.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
this is not an easy choice to make, but it represents the only possibility to save human lives?.
Это нелегкий выбор, но это единственная возможность сохранить жизни людей".
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
today i read an article about stella rotaru, that risks and sacrifices herself to save human lives.
Я прочитал сегодня в новостях статью о Стелле Ротару, которая жертвует собой для спасения жизни других.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
imperfect humans cannot save themselve
Несовершенные люди не могут спасти самих себя
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
encourage people through your work to become vegan, to save human lives, animal lives, and the environment.
Побуждайте людей через вашу работу стать веганами, спасти человеческие жизни, жизни животных и окружающую среду.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
20. the court therefore accepted the argument of the gss attorney that disclosure of this information by belbaysi could save human lives.
20. Поэтому суд принял аргумент прокурора СОБ о том, что раскрытие Белбайси этой информации может спасти жизнь многих людей.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the desire to save human lives is part of all cultures, and without a doubt it is this highest goal that we are seeking to attain.
Стремление спасать человеческие жизни присуще всем культурам, и, несомненно, мы рассчитываем достичь именно этой высшей цели.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
humanitarian assistance may help save human lives, but it will never replace the democratic mechanisms of a political will to seek solutions to structural problems.
Гуманитарная помощь может помочь спасти людские жизни, но она никогда не заменит собой демократических механизмов политической воли, ориентирующейся на поиск решения структурных проблем.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as we know, investing in preparedness saves human lives and greatly offsets the costs of response.
Как известно, вложение средств в поддержание готовности спасает человеческие жизни и с лихвой компенсирует расходы, затраченные на принятие ответных мер.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but collaboration, though it saves human and financial resources, also imposes demands on staff and funds.
Однако, хотя взаимодействие и позволяет экономить людские и финансовые ресурсы, оно также сопряжено с определенными требованиями в плане выделения персонала и средств.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
82. on the other hand, in order to save human lives, it is important to secure a ceasefire and a negotiated peace settlement as quickly as possible.
82. С другой стороны, чтобы спасти человеческие жизни, важно быстро добиться прекращения огня и установления мира с помощью переговоров.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: