De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
the report is structured as follows:
В структурной плане доклад включает следующие разделы:
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the report is structured as follows.
Доклад построен следующим образом.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
10. the report is structured as follows:
10. Структура доклада является следующей:
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4. the report is structured as follows.
4. Доклад имеет следующую структуру.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the report itself is structured as follows:
Сам доклад построен следующим образом:
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this report is structured as follows:
Доклад построен следующим образом:
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the rest of the report is structured as follows:
Отчет структурирован следующим образом:
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the second biennial report is structured as follows:
Второй доклад за двухгодичный период состоит из следующих частей:
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
5. this report is structured as follows.
5. Настоящий доклад имеет следующую структуру.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the note is structured as follows.
Настоящая записка построена следующим образом.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the report is organized as follows:
Доклад состоит из следующих разделов:
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
it is structured as follows:
Доклад поделен на следующие главы:
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3. the note is structured as follows.
3. Записка имеет следующую структуру.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
110. the programme is structured as follows:
110. Структурно программа выглядит следующим образом:
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
structured as follows:
f) Повестка дня ежегодного пленума будет обычно иметь следующую структуру:
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
6. the review is structured as follows.
6. Структура обзора такова.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the police force is structured as follows.
Полиция построена следующим образом.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
32. the major programme is structured as follows:
32. Основная программа имеет следующую структуру:
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
it was structured as follows:
В ее структуру входят:
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the judiciary of southern sudan is structured as follows:
Устройство Судебной системы Южного Судана является следующим:
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: