De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
unable to seek in track %1.
Не удалось выполнить переметку дорожки% 1.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unable to sync
не удалось синхронизировать
Última actualización: 2024-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unable to conceive
БЕСПЛОДИЕ
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
unable to register.
unable to register.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unable to login:
Невозможно подключиться:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unable to save image
Невозможно сохранить изображение
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unable to get difference.
Невозможно получить файл проекта:% 1
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unable to test printer:
ÐÑибка пÑовеÑки пÑинÑеÑа:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unable to configure proxy
Невозможно настроить прокси
Última actualización: 2020-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we need to track results...
Мы должны отслеживать результаты ...
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
allows you to track prices
Позволяет отслеживать цены
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
:: facility to track orders;
:: система контроля за прохождением заказов;
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unctad, like many other organizations, has been unable to track the use of the tdr.
67. Как и многие другие организации, ЮНКТАД не имеет возможности отслеживать судьбу ДТР.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
without accurate records, prison authorities do not have information about the identities of prisoners and are unable to track their cases.
Не имея точно составленных протоколов, руководство тюрем не обладает информацией о личности заключенных и не способно вести производство по их делам.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
without accurate records, prison authorities have insufficient information concerning the identities of prisoners and are unable to track the case files of those prisoners.
Не имея достоверных учетных данных, администрация тюрем не обладает достаточной информацией о личности заключенных и не способна отслеживать их досье.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
167. the office is unable to track the complete recruitment process because it lacks an integrated information technology system to share information with other departments.
167. Управление не смогло отследить весь процесс набора персонала в полном объеме ввиду того, что не располагает комплексной ИТ-системой для обмена информацией с другими департаментами.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
the executive office did not maintain all briefing files in a single place and was therefore unable to track all the high commissioner's missions and meetings.
Административная канцелярия не хранила все информационные файлы в одном месте и поэтому оказалась не в состоянии отслеживать все миссии и совещания Верховного комиссара.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
however, due to the security situation, the humanitarian community was unable to track possible returnees north of the kiir/bahr el-arab river.
Между тем, из-за ситуации с безопасностью гуманитарные организации не имели возможности отслеживать перемещения возможных возвращенцев к северу от реки Киир/Бахр-эль-Араб.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this practice was also common where the mother was unable to nourish her child or where the mother was unknown
Так же обычно поступали , если мать не могла кормить своего ребенка или когда матери не было
Última actualización: 2020-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad: