Usted buscó: usaid technical office and host country usaid doc (Inglés - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Russian

Información

English

usaid technical office and host country usaid doc

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Ruso

Información

Inglés

- technical office and

Ruso

∙ архитектурно-инженерное управление.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

b. branch locations and host country agreements

Ruso

b. Местопребывания отделений и соглашения с принимающими странами

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

technical office and office of the attorney-general for public finances

Ruso

Технический отдел и Управления Генерального прокурора по вопросам государственного финансирования

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the office will prepare and interpret draft rules of procedure and host country conference agreements and other agreements.

Ruso

Канцелярия будет разрабатывать и толковать проекты правил процедуры и соглашений о конференциях со странами проведения, равно как и других соглашений.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

topic/subtopic of the workshop, venue and host country

Ruso

Тема/подтема практикума, место проведения и принимающая страна

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the project as designed meets host city and host country accessibility requirements.

Ruso

В своем первоначальном виде проект удовлетворяет требованиям в отношении доступности, предъявляемым в принимающем городе и принимающей стране.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

note on the informal meeting of international cooperative programme lead and host country representatives

Ruso

Записка о работе неофициального совещания представителей стран-руководителей и принимающих стран международных совместных программ

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

- achieve goals through mechanism of mutual dialogue between mission and host country

Ruso

- достижение целей на основе механизма диалога между миссией и принимающей страной;

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

10. motion of thanks to the host country and host city

Ruso

10. Выражение благодарности принимающей стране и принимающему городу

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

another key challenge was the sharing of regulatory responsibilities between home and host country regulators and supervisors.

Ruso

82. Еще одна серьезная проблема кроется в распределении функций регулирования между органами регулирования/надзора стран происхождения компаний и принимающих стран.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

definition of responsibilities including those of primary stakeholders, project developers and host country authorities;

Ruso

с) определение ответственности, в том числе ответственности основных заинтересованных кругов, разработчиков проекта и органов власти принимающей страны;

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

migrants could also increase trade between home and host country through, inter alia, nostalgia trade.

Ruso

Кроме того, мигранты могут способствовать расширению торговли между своими и принимающими их странами, например товарами с родины, имеющими для них сентиментальную ценность.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

51. burkina faso had served as a crossroads and host country to migrants from the sub-saharan region.

Ruso

51. Буркина-Фасо является страной транзита и принимающей страной для мигрантов из региона к югу от Сахары.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

71. the meeting was attended by a total of 149 participants, including representatives of the organizing partners and host country.

Ruso

71. На совещании присутствовало в общей сложности 149 участников, включая представителей партнеров-организаторов и принимающей страны.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

(d) basic principles governing a headquarters agreement to be negotiated between the court and host country;

Ruso

d) основных принципов, регламентирующих соглашение о штаб-квартире, которое должно быть заключено между Судом и принимающей страной;

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

(h) all forces could be deployed within 30 days of the necessary security council and host country approvals;

Ruso

h) все силы можно было бы развернуть в 30-дневный срок после необходимого утверждения Советом Безопасности и принимающей страной;

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

(a) the respective roles of secretariat, parties and host country in determining public participation policies should be made explicit.

Ruso

а) следует четко определить соответствующие роли секретариата, Сторон и принимающей стороны при определении политики участия общественности.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

6. selected home and host countries: employment in foreign

Ruso

6. Отдельные страны базирования и принимающие страны: общая численность

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

however, they remain uneven in terms of economic activities and host countries.

Ruso

Вместе с тем он попрежнему неравномерно распределяется между экономическими секторами и принимающими странами.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

specific promotion policies were also necessary in both home and host countries, particularly ldcs.

Ruso

Политика, непосредственно направленная на поощрение инвестиций, также является необходимым условием как в странах базирования, так и в принимающих странах, в частности в НРС.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,043,683,030 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo