Sie suchten nach: usaid technical office and host country u... (Englisch - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Russian

Info

English

usaid technical office and host country usaid doc

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Russisch

Info

Englisch

- technical office and

Russisch

∙ архитектурно-инженерное управление.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

b. branch locations and host country agreements

Russisch

b. Местопребывания отделений и соглашения с принимающими странами

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

technical office and office of the attorney-general for public finances

Russisch

Технический отдел и Управления Генерального прокурора по вопросам государственного финансирования

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the office will prepare and interpret draft rules of procedure and host country conference agreements and other agreements.

Russisch

Канцелярия будет разрабатывать и толковать проекты правил процедуры и соглашений о конференциях со странами проведения, равно как и других соглашений.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

topic/subtopic of the workshop, venue and host country

Russisch

Тема/подтема практикума, место проведения и принимающая страна

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the project as designed meets host city and host country accessibility requirements.

Russisch

В своем первоначальном виде проект удовлетворяет требованиям в отношении доступности, предъявляемым в принимающем городе и принимающей стране.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

note on the informal meeting of international cooperative programme lead and host country representatives

Russisch

Записка о работе неофициального совещания представителей стран-руководителей и принимающих стран международных совместных программ

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

- achieve goals through mechanism of mutual dialogue between mission and host country

Russisch

- достижение целей на основе механизма диалога между миссией и принимающей страной;

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

10. motion of thanks to the host country and host city

Russisch

10. Выражение благодарности принимающей стране и принимающему городу

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

another key challenge was the sharing of regulatory responsibilities between home and host country regulators and supervisors.

Russisch

82. Еще одна серьезная проблема кроется в распределении функций регулирования между органами регулирования/надзора стран происхождения компаний и принимающих стран.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

definition of responsibilities including those of primary stakeholders, project developers and host country authorities;

Russisch

с) определение ответственности, в том числе ответственности основных заинтересованных кругов, разработчиков проекта и органов власти принимающей страны;

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

migrants could also increase trade between home and host country through, inter alia, nostalgia trade.

Russisch

Кроме того, мигранты могут способствовать расширению торговли между своими и принимающими их странами, например товарами с родины, имеющими для них сентиментальную ценность.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

51. burkina faso had served as a crossroads and host country to migrants from the sub-saharan region.

Russisch

51. Буркина-Фасо является страной транзита и принимающей страной для мигрантов из региона к югу от Сахары.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

71. the meeting was attended by a total of 149 participants, including representatives of the organizing partners and host country.

Russisch

71. На совещании присутствовало в общей сложности 149 участников, включая представителей партнеров-организаторов и принимающей страны.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(d) basic principles governing a headquarters agreement to be negotiated between the court and host country;

Russisch

d) основных принципов, регламентирующих соглашение о штаб-квартире, которое должно быть заключено между Судом и принимающей страной;

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(h) all forces could be deployed within 30 days of the necessary security council and host country approvals;

Russisch

h) все силы можно было бы развернуть в 30-дневный срок после необходимого утверждения Советом Безопасности и принимающей страной;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(a) the respective roles of secretariat, parties and host country in determining public participation policies should be made explicit.

Russisch

а) следует четко определить соответствующие роли секретариата, Сторон и принимающей стороны при определении политики участия общественности.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

6. selected home and host countries: employment in foreign

Russisch

6. Отдельные страны базирования и принимающие страны: общая численность

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

however, they remain uneven in terms of economic activities and host countries.

Russisch

Вместе с тем он попрежнему неравномерно распределяется между экономическими секторами и принимающими странами.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

specific promotion policies were also necessary in both home and host countries, particularly ldcs.

Russisch

Политика, непосредственно направленная на поощрение инвестиций, также является необходимым условием как в странах базирования, так и в принимающих странах, в частности в НРС.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,862,355 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK