Usted buscó: what was the code that came up (Inglés - Ruso)

Inglés

Traductor

what was the code that came up

Traductor

Ruso

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Ruso

Información

Inglés

what was the

Ruso

Что было

Última actualización: 2020-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

what was the gift

Ruso

О каком подарке идет речь

Última actualización: 2020-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

what was the goal?

Ruso

Какой была цель?

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

what was the best thing that came out of the trip?

Ruso

Самый лучший результат поездки ?

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

what was the cause

Ruso

Что вызывало приступы

Última actualización: 2020-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

what was the reason...

Ruso

На...

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it wasn’t just the name that came up

Ruso

Я узнал не только его название

Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

- what was the matter?

Ruso

- В чем же было дело?

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

here is the code that you produced before

Ruso

Вот код, который вы подготовили ранее

Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the person that came up with that deserves a nobel prize, too

Ruso

Человек, придумавший такое, тоже заслуживает Нобелевской премии

Última actualización: 2019-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i write the code that fits the world today

Ruso

Я пишу код, который подходит современному миру

Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

6. enter in the code that was sent by sms.

Ruso

6. Введите код, который вы получили через смс.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i write the code that makes the whole world run

Ruso

Я написал код, который заставляет весь мир работать

Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

151. main provisions of the criminal code that came into force on 9 august 2009:

Ruso

151. Ниже перечислены основные положения Уголовного кодекса, вступившие в силу 9 августа 2009 года:

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and he said to them, what manner of man was he that came up to meet you, and told you these words?

Ruso

Он спросил их: «Как выглядел тот человек, который вышел вам навстречу и сказал эти слова?»

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

7 and he said to them, what manner of man was he that came up to meet you, and told you these words?

Ruso

7 И сказал им: каков видом тот человек, который вышел навстречу вам и говорил вам слова сии?

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

father came up and saw what was happening

Ruso

Я тоже стояла там , когда отец подошел посмотреть , что происходит

Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

however, this form of expulsion has been removed from the new penal code that came into force on 1 january 2007.

Ruso

Однако в новом уголовном кодексе, вступившем в силу 1 января 2007 года, эта форма высылки была устранена.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in the new criminal code that came into force on 1 january 1998, the provisions concerning those crimes were not approved.

Ruso

В новый Уголовный кодекс, вступивший в силу 1 января 1998 года, этот состав преступления не вошел.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

for example, the adoption of the new criminal procedure code that came into force in april 2010 strengthened some safeguards against torture.

Ruso

Одним из таких шагов стало принятие нового Уголовно-процессуального кодекса (УПК), вступившего в силу в апреле 2010 года и укрепившего некоторые гарантии против пыток.

Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,713,963,311 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo