Usted buscó: debtor (Inglés - Suajili)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Swahili

Información

English

debtor

Swahili

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Suajili

Información

Inglés

so let him write, and let the debtor dictate.

Suajili

na mwenye deni juu yake aandikishe; naye amche mwenyezi mungu, mola wake mlezi.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the debtor should dictate without any omission and have fear of god, his lord.

Suajili

aandike kama alivyo mfunza mwenyezi mungu. na mwenye deni juu yake aandikishe; naye amche mwenyezi mungu, mola wake mlezi.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

if the debtor is in a difficulty, grant him time till it is easy for him to repay.

Suajili

na akiwa (mdaiwa) ana shida, basi (mdai) angoje mpaka afarijike.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

if your debtor be in straitened circumstances, give him time till his monetary condition becomes better.

Suajili

na akiwa (mdaiwa) ana shida, basi (mdai) angoje mpaka afarijike.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

for i testify again to every man that is circumcised, that he is a debtor to do the whole law.

Suajili

nasema tena wazi: kila anayekubali kutahiriwa itambidi kuishika sheria yote.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i am debtor both to the greeks, and to the barbarians; both to the wise, and to the unwise.

Suajili

ninalo jukumu kwa watu wote, waliostaarabika na wasiostaarabika, wenye elimu na wasio na elimu.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and if the debtor be a fool, or weak, or unable to dictate himself, then let his guardian dictate justly.

Suajili

aandike kama alivyo mfunza mwenyezi mungu. na mwenye deni juu yake aandikishe; naye amche mwenyezi mungu, mola wake mlezi.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but if the debtor is mentally deficient, or weak, or unable to dictate, then let his guardian dictate with honesty.

Suajili

na akiwa mwenye kudaiwa ni mtu aliye pumbaa au mnyonge au hawezi kuandikisha mwenyewe, basi aandikishe mlinzi wake kwa uadilifu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but if the debtor is of poor understanding, or weak, or is unable himself to dictate, then let his guardian dictate in justice.

Suajili

na akiwa mwenye kudaiwa ni mtu aliye pumbaa au mnyonge au hawezi kuandikisha mwenyewe, basi aandikishe mlinzi wake kwa uadilifu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

therefore, let him write; and let the debtor dictate, fearing allah his lord, and do not decrease anything of it.

Suajili

na mwenye deni juu yake aandikishe; naye amche mwenyezi mungu, mola wake mlezi. wala asipunguze chochote ndani yake.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and if the debtor is in difficulty, give him respite till the time of ease; and your foregoing the entire debt from him is still better for you, if only you realise.

Suajili

na akiwa (mdaiwa) ana shida, basi (mdai) angoje mpaka afarijike. na mkiifanya deni kuwa ni sadaka, basi ni bora kwenu, ikiwa mnajua.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

let him (the debtor) who incurs the liability dictate, and he must fear allah, his lord, and diminish not anything of what he owes.

Suajili

na mwenye deni juu yake aandikishe; naye amche mwenyezi mungu, mola wake mlezi. wala asipunguze chochote ndani yake.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and if (the debtor) is in straitness, then let there be postponement until (he is in) ease; and that you remit (it) as alms is better for you, if you knew.

Suajili

na akiwa (mdaiwa) ana shida, basi (mdai) angoje mpaka afarijike. na mkiifanya deni kuwa ni sadaka, basi ni bora kwenu, ikiwa mnajua.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,029,030,248 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo