Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ala una at ala cinco ng hapon
Última actualización: 2021-03-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
rod cinco bui han u kakasta adda lovelife nah ata db caren aquino cablayan abak kau tangsit suna hahaha 🤣
rod cinco bui han u kakasta adda lovelife nah ata db caren aquino cablayan abak kau tangsit suna hahaha 🤣
Última actualización: 2021-04-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wag na ako boy mag tulak ka nalang ng damo ako pa talaga kahit cinco hindi ako nanghinge sayo isa pa hindi ikaw nag papakain sa amin lalo na sa pamilya ko wag na ako boy atupagin mo nalang pag tutulak ng damo jan sa inyo takot kadin naman hahaha kung ako sayo galingan mo nalang baka mamaya o bukas mag classmate na kayo nila ? hahaha kupal tagal na naubos ung takot ko isa nalang kinakatakutan ko sa mundo mag 2024 na chismoso ka padin kupal
wag na ako boy mag tulak ka nalang ng damo ako pa talaga kahit cinco hindi ako nanghinge sayo isa pa hindi ikaw nag papakain sa amin lalo na sa pamilya ko wag na ako boy atupagin mo nalang pag tutulak ng damo jan sa inyo takot kadin naman hahaha kung ako sayo galingan mo nalang baka mamaya o bukas mag classmate na kayo nila ? hahaha kupal tagal na naubos ung takot ko isa nalang kinakatakutan ko sa mundo mag 2024 na chismoso ka padin kupal
Última actualización: 2023-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
an an parabareta (1899 - 1900) iyo an pinakainot na periodiko sa rehiyon bikol na an ginamit na lenggwahe iyo an tataramon na bikol. ini pigtogdas ni mariano perfecto asin siya an pinakaenot na editor kaini.[1] may nagluwas man na peryodiko dara an parehong pangaran , an parabareta man (1903 - 1908), alagad ini pigbarakasan na mariano nicomedes, emeterio abella, asin joaquin teodorico. nakasurat sa bikol asin espanyol. an editor iyo si mariano nicomedes, asin ta sabi kan agom niya, si mrs. catalina nicomedes, nakaantos pa ini hanggan 1930 alagad purak-putak na.[2] kan hunyo 3, 1933 may nagluwas naman na peryodiko semanal sa parehong pangaran, an parabareta, na an nagpapalagda asin editor iyo si eustaquio dino. ini trilingual: an mga editoryal, bareta asin mga kolum sa bikol, an ibang kolum asin mga ad sa ingles asin kastila. mga paraambag iyo sinda rodolfo dato, juan r. nicolas, tax i. cinco asin iba pa. mga literaryong artikulo sa bikol pinaorog kan peryodiko.[
an an parabareta (1899 - 1900) iyo an pinakainot na periodiko sa rehiyon bikol na an ginamit na lenggwahe iyo an tataramon na bikol. ini pigtogdas ni mariano perfecto asin siya an pinakaenot na editor kaini.[1] may nagluwas man na peryodiko dara an parehong pangaran , an parabareta man (1903 - 1908), alagad ini pigbarakasan na mariano nicomedes, emeterio abella, asin joaquin teodorico. nakasurat sa bikol asin espanyol. an editor iyo si mariano nicomedes, asin ta sabi kan agom niya, si mrs. catalina nicomedes, nakaantos pa ini hanggan 1930 alagad purak-putak na.[2] kan hunyo 3, 1933 may nagluwas naman na peryodiko semanal sa parehong pangaran, an parabareta, na an nagpapalagda asin editor iyo si eustaquio dino. ini trilingual: an mga editoryal, bareta asin mga kolum sa bikol, an ibang kolum asin mga ad sa ingles asin kastila. mga paraambag iyo sinda rodolfo dato, juan r. nicolas, tax i. cinco asin iba pa. mga literaryong artikulo sa bikol pinaorog kan peryodiko.[
Última actualización: 2023-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: