De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i am trying to learn
sino ang gustong makipaglaro sa akin?
Última actualización: 2021-01-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i am still trying to learn how to be the best for you
mga resulta para sa ako pa rin sinusubukan upang matuto ng pagsasalin mula sa ingles
Última actualización: 2025-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
but i'm trying to still
ngunit sinusubukan ko
Última actualización: 2021-04-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i'm still trying to figure out a way to get them
gumagawa siya ng paraan para magkaiwasan kami kasi wala ako pera noon
Última actualización: 2023-07-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i'm still cozy
naantok pa ako
Última actualización: 2020-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
until now i’m still trying to enchance my capabilities
hanggang ngayon sinusubukan ko pa ring pagyamanin ang aking mga kakayahan para sa aking pangarap
Última actualización: 2021-08-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i'm still alive
naghihuntay ako
Última actualización: 2019-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
im still trying to forget about you
isang araw makakalimutan kita
Última actualización: 2022-08-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
still trying and keep going
still trying
Última actualización: 2025-03-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i'm still trying to figure out if it's good news.ngeni na. bring panulu
jo puntalan moko pa tin kung good news.ngeni na. magdala kang panulu
Última actualización: 2024-03-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
trying to learn how to translate from the human translation examples
saracen
Última actualización: 2021-02-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
im trying to wake up still
tagalog
Última actualización: 2023-01-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
trying to learn how to translate from the human translation examples. tagalog
san ka ponta
Última actualización: 2023-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: