Usted buscó: gentiles (Inglés - Tailandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Thai

Información

English

gentiles

Thai

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Tailandés

Información

Inglés

and in his name shall the gentiles trust.

Tailandés

และพวกต่างชาติจะวางใจในนามของท่าน

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

we who are jews by nature, and not sinners of the gentiles,

Tailandés

เราผู้มีสัญชาติเป็นยิว และไม่ใช่คนบาปในพวกชนต่างชาต

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and again he saith, rejoice, ye gentiles, with his people.

Tailandés

และมีคำกล่าวอีกว่า `ประชาชาติทั้งหลายเอ๋ย จงชื่นชมยินดีกับประชาชนของพระองค์

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

for this cause i paul, the prisoner of jesus christ for you gentiles,

Tailandés

เพราะเหตุนี้ข้าพเจ้าเปาโล ผู้ที่ถูกจองจำเพราะเห็นแก่พระเยซูคริสต์เพื่อท่านซึ่งเป็นคนต่างชาต

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

a light to lighten the gentiles, and the glory of thy people israel.

Tailandés

เป็นความสว่างส่องแสงแก่คนต่างชาติและเป็นสง่าราศีของพวกอิสราเอล ชนชาติของพระองค์

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and he said unto me, depart: for i will send thee far hence unto the gentiles.

Tailandés

แล้วพระองค์ตรัสกับข้าพเจ้าว่า `จงไปเถิด เราจะใช้ให้เจ้าไปไกล ไปหาคนต่างชาติ'

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and again, praise the lord, all ye gentiles; and laud him, all ye people.

Tailandés

แล้วยังมีคำกล่าวอีกว่า `ประชาชาติทั้งปวงเอ๋ย จงสรรเสริญองค์พระผู้เป็นเจ้าเถิด และให้ชนชาติทั้งหลายยกย่องพระองค์

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and the apostles and brethren that were in judaea heard that the gentiles had also received the word of god.

Tailandés

ฝ่ายพวกอัครสาวกกับพี่น้องทั้งหลายที่อยู่ในแคว้นยูเดียได้ยินว่า คนต่างชาติได้รับพระวจนะของพระเจ้าเหมือนกั

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

give none offence, neither to the jews, nor to the gentiles, nor to the church of god:

Tailandés

อย่าเป็นต้นเหตุที่ทำให้พวกยิว หรือพวกต่างชาติ หรือคริสตจักรของพระเจ้าหลงผิดไ

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and when he had saluted them, he declared particularly what things god had wrought among the gentiles by his ministry.

Tailandés

เมื่อเปาโลคำนับท่านเหล่านั้นแล้ว จึงได้กล่าวถึงเหตุการณ์ทั้งปวงตามลำดับ ซึ่งพระเจ้าทรงโปรดกระทำในหมู่คนต่างชาติโดยการปรนนิบัติของท่า

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and when the jews were gone out of the synagogue, the gentiles besought that these words might be preached to them the next sabbath.

Tailandés

เมื่อพวกยิวได้ออกไปจากธรรมศาลาแล้ว พวกคนต่างชาติก็อ้อนวอนให้ประกาศคำเหล่านั้นให้เขาฟังในวันสะบาโตหน้

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

for he shall be delivered unto the gentiles, and shall be mocked, and spitefully entreated, and spitted on:

Tailandés

ด้วยว่าบุตรมนุษย์นั้นจะต้องถูกมอบไว้กับคนต่างชาติ และเขาจะเยาะเย้ยท่าน กระทำหยาบคายแก่ท่าน ถ่มน้ำลายรดท่า

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

(for he that wrought effectually in peter to the apostleship of the circumcision, the same was mighty in me toward the gentiles:)

Tailandés

(เพราะว่า พระองค์ผู้ได้ทรงดลใจเปโตรให้เป็นอัครสาวกไปหาพวกที่ถือพิธีเข้าสุหนัต ก็ได้ทรงดลใจข้าพเจ้าให้ไปหาคนต่างชาติเหมือนกัน

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

(for after all these things do the gentiles seek:) for your heavenly father knoweth that ye have need of all these things.

Tailandés

(เพราะว่าพวกต่างชาติแสวงหาสิ่งของทั้งปวงนี้) แต่ว่าพระบิดาของท่านผู้ทรงสถิตในสวรรค์ทรงทราบแล้วว่า ท่านต้องการสิ่งทั้งปวงเหล่านี

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and when they were come, and had gathered the church together, they rehearsed all that god had done with them, and how he had opened the door of faith unto the gentiles.

Tailandés

เมื่อมาถึง ท่านทั้งสองได้เรียกประชุมคริสตจักร และได้เล่าให้เขาฟังถึงพระราชกิจทั้งปวงซึ่งพระเจ้าได้ทรงกระทำร่วมกับเขา กับซึ่งพระองค์ได้ทรงเปิดประตูให้คนต่างชาติเชื่

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and sisera gathered together all his chariots, even nine hundred chariots of iron, and all the people that were with him, from harosheth of the gentiles unto the river of kishon.

Tailandés

สิเสราก็เรียกรถรบทั้งหมดของท่านออกมา เป็นรถเหล็กเก้าร้อยคัน รวมกับเหล่าทหารทั้งหมดที่ไปด้วย ยกไปจากเมืองฮาโรเชทของคนต่างชาติไปถึงแม่น้ำคีโช

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and again, esaias saith, there shall be a root of jesse, and he that shall rise to reign over the gentiles; in him shall the gentiles trust.

Tailandés

และอิสยาห์กล่าวอีกว่า `รากแห่งเจสซีจะมา คือผู้จะทรงบังเกิดมาครอบครองบรรดาประชาชาติ ประชาชาติทั้งหลายจะวางใจในพระองค์

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and they shall fall by the edge of the sword, and shall be led away captive into all nations: and jerusalem shall be trodden down of the gentiles, until the times of the gentiles be fulfilled.

Tailandés

เขาจะล้มลงด้วยคมดาบ และต้องถูกกวาดเอาไปเป็นเชลยทั่วทุกประชาชาติ และคนต่างชาติจะเหยียบย่ำกรุงเยรูซาเล็ม จนกว่าเวลากำหนดของคนต่างชาตินั้นจะครบถ้ว

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

behold my servant, whom i have chosen; my beloved, in whom my soul is well pleased: i will put my spirit upon him, and he shall shew judgment to the gentiles.

Tailandés

`ดูเถิด ผู้รับใช้ของเราซึ่งเราได้เลือกสรรไว้ ที่รักของเรา ผู้ซึ่งจิตใจเราโปรดปราน เราจะเอาวิญญาณของเราสวมท่านไว้ ท่านจะประกาศการพิพากษาแก่พวกต่างชาต

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

as touching the gentiles which believe, we have written and concluded that they observe no such thing, save only that they keep themselves from things offered to idols, and from blood, and from strangled, and from fornication.

Tailandés

แต่ฝ่ายคนต่างชาติที่เชื่อนั้น เราได้เขียนจดหมายตัดสินมิให้เขาถือเช่นนั้น แต่ให้เขาทั้งหลายงดไม่รับประทานของซึ่งบูชาแก่รูปเคารพ ไม่รับประทานเลือด ไม่รับประทานเนื้อสัตว์ที่รัดคอตาย และไม่ล่วงประเวณี

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,377,971 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo