Usted buscó: overcame (Inglés - Tailandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Thai

Información

English

overcame

Thai

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Tailandés

Información

Inglés

“till death overcame us.”

Tailandés

จนกระทั่งความตายได้มาเยือนเรา

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

so the scream overcame them at morning.

Tailandés

ดังนั้น เสียงกัมปนาทได้คร่าชีวิตพวกเขาในยามเช้า

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

therefore the scream overcame them at sunrise.

Tailandés

ดังนั้น เสียงกัมปนาทได้คร่าพวกเขาเมื่อดวงอาทิตย์ขึ้น

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and we supported them so it was they who overcame.

Tailandés

และเราได้ช่วยเหลือพวกเขา ดังนั้น พวกเขาจึงเป็นผู้มีชัยชนะ

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and we helped them, so they overcame (their troubles);

Tailandés

และเราได้ช่วยเหลือพวกเขา ดังนั้น พวกเขาจึงเป็นผู้มีชัยชนะ

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and indeed, the everlasting punishment overcame them early in the morning.

Tailandés

และโดยแน่นอน การลงโทษอันต่อเนื่องก็ได้เกิดขึ้นแก่พวกเขาในเวลาเช้า

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

they will answer, "lord, misfortune overcame us and we became an erring people.

Tailandés

พวกเขากล่าวว่า “ข้าแต่พระเจ้าของเราความชั่วช้าเลวทรามของพวกเราได้เข้ามาครอบงำพวกเรา และพวกเราเป็นหมู่ชนหลงทาง”

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

they will say, "our lord, our wretchedness overcame us, and we were a people astray.

Tailandés

พวกเขากล่าวว่า “ข้าแต่พระเจ้าของเราความชั่วช้าเลวทรามของพวกเราได้เข้ามาครอบงำพวกเรา และพวกเราเป็นหมู่ชนหลงทาง”

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

they shall say: o our lord! our adversity overcame us and we were an erring people:

Tailandés

พวกเขากล่าวว่า “ข้าแต่พระเจ้าของเราความชั่วช้าเลวทรามของพวกเราได้เข้ามาครอบงำพวกเรา และพวกเราเป็นหมู่ชนหลงทาง”

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

they will say, “our lord! our ill-fate overcame us, and we were the astray people.”

Tailandés

พวกเขากล่าวว่า “ข้าแต่พระเจ้าของเราความชั่วช้าเลวทรามของพวกเราได้เข้ามาครอบงำพวกเรา และพวกเราเป็นหมู่ชนหลงทาง”

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

they will say: "our lord! our wretchedness overcame us, and we were (an) erring people.

Tailandés

พวกเขากล่าวว่า “ข้าแต่พระเจ้าของเราความชั่วช้าเลวทรามของพวกเราได้เข้ามาครอบงำพวกเรา และพวกเราเป็นหมู่ชนหลงทาง”

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and the man in whom the evil spirit was leaped on them, and overcame them, and prevailed against them, so that they fled out of that house naked and wounded.

Tailandés

คนที่มีวิญญาณชั่วสิงอยู่จึงกระโดดใส่คนเหล่านั้นและเอาชนะเขา และปราบเขาลงได้ จนคนเหล่านั้นต้องหนีออกไปจากเรือนทั้งเปลือยกายและบาดเจ็

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the slumber that overcame you was from god that brought you peace. he showered water from the sky over you to clean you, remove satanic wickedness from you, strengthen your hearts, and grant you steadfastness.

Tailandés

“จงรำลึกขณะที่พระองค์ทรงให้มีการงีบหลับครอบงำพวกเจ้า ด้วยความปลอดภัยจากพระองค์ และทรงให้น้ำลงมาแก่พวกเจ้า จากฟากฟ้าเพื่อทรงชำระพวกเจ้า ด้วยน้ำนั้น และทรงให้หมดไปจากพวกเจ้าซึ่งความโสมม ของชัยฏอน และเพื่อที่จะทรงผูกหัวใจ ของพวกเจ้า และทรงให้เท้ามั่นคง ด้วยน้ำนั้น”

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and regarding the thamud, we showed them the right path – so they chose to be blind above being guided, therefore the thunderbolt of the disgraceful punishment overcame them – the recompense of their deeds.

Tailandés

และส่วนพวกซะมูดนั้นเราได้ชี้แนะทางให้แก่พวกเขา แต่พวกเขาชอบเลือกเอาการตาบอดมากกว่าการอยู่ในแนวทางที่ถูกต้อง ดังนั้นความหายนะแห่งการลงโทษที่น่าอดสูก็ได้คร่าพวกเขาตามที่พวกเขาได้แสวงหาเอาไว้

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

'behold, this my brother has ninety-nine ewes, and i have one ewe. so he said, "give her into my charge"; and he overcame me in the argument.'

Tailandés

“แท้จริงนี่คือพี่ชายของฉัน เขามีแกะตัวเมีย 99 ตัว และฉันมีแกะตัวเมียตัวเดียวแล้วเขายังพูดว่า เอามันมาให้ฉันซิ และเขาได้ข่มขู่ฉันในคำพูด”

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,339,443 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo