Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
shall i call
u மாலை அழைக்கும்
Última actualización: 2020-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
shall i meet?
நாம் சந்திக்க வேண்டுமா?
Última actualización: 2021-12-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
shall i call you
நான் உங்களை தொடர்பு கொள்ளலாமா
Última actualización: 2022-06-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
now shall i can him
நான் அவரை அழைக்கவா
Última actualización: 2022-08-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
shall i trust you?
english
Última actualización: 2021-02-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sir, shall i call you?
ஐயா, நான் உங்களை அழைக்கவா?
Última actualización: 2024-02-05
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
shall i call you evening
நான் உங்களை மாலை அழைப்பேன்
Última actualización: 2023-09-27
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
shall i come to your home
நான் வீட்டிற்கு வரட்டுமா?
Última actualización: 2024-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
shall i say u one thing
Última actualización: 2020-11-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
c/shall i drink water
இ/நான் தண்ணீர் குடிக்கலாமா
Última actualización: 2023-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
shall i come to college tomorrow
நான் நாளை கல்லூரிக்கு வரட்டுமா?
Última actualización: 2023-05-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
i buy a phone
Última actualización: 2021-01-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
shall i write an email regarding this... what about this ..
நான் அஞ்சல் அனுப்பட்டுமா
Última actualización: 2023-09-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
who did you buy this for
நீ என்ன வாங்கினாய்
Última actualización: 2023-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
we will buy this shirt tomorrow
मैं कल बाजार से किताबें खरीदूंगा
Última actualización: 2021-06-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
don't forget to buy this soap
இந்த சோப்பை வாங்க மறக்காதீர்கள்
Última actualización: 2024-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: