Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
we gave moses the book so that they might be guided.
(தவிர) அவர்கள் நேர்வழி பெறுவதற்காக நாம் மூஸாவுக்கு நிச்சயமாக வேதத்தையும் கொடுத்தோம்.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so they might think the calamity had been inflicted upon them.
இடுப்பை ஒடிக்கும் ஒரு பேராபத்து தம்மீது ஏற்படப் போவதாக அவை உறுதி கொண்டிருக்கும்.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
certainly we gave moses the book so that they might be guided,
(தவிர) அவர்கள் நேர்வழி பெறுவதற்காக நாம் மூஸாவுக்கு நிச்சயமாக வேதத்தையும் கொடுத்தோம்.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and we gave moses the book, in order that they might be guided.
(தவிர) அவர்கள் நேர்வழி பெறுவதற்காக நாம் மூஸாவுக்கு நிச்சயமாக வேதத்தையும் கொடுத்தோம்.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and we gave moses the book, in order that they might receive guidance.
(தவிர) அவர்கள் நேர்வழி பெறுவதற்காக நாம் மூஸாவுக்கு நிச்சயமாக வேதத்தையும் கொடுத்தோம்.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and we have made it easy in thy language; they might haply be admonished.
அவர்கள் (அறிந்து) நல்லுபதேசம் பெறுவதற்காக, இதை நாம் உம்முடைய மொழியில் எளிதாக்கினோம்.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and thus do we make clear the communications, and that haply they might return.
அவர்கள் (பாவங்களிலிருந்து) விடுபட்டு (நம்மிடம்) திரும்புவதற்காக நாம் (நம்) வசனங்களை இவ்வாறு விளக்கிக் கூறுகின்றோம்.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and he made it a word enduring among his seed, that haply they might return.
இன்னும், தம் சந்ததியினர் (அல்லாஹ்வின் பக்கம்) திரும்பி வரும் பொருட்டு (இப்றாஹீம் தவ்ஹீதை) அவர்களிடம் ஒரு நிலையான வாக்காக ஏற்படுத்தினார்.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and yet they have taken gods, other than allah, so that they might helped!
எனினும் அல்லாஹ் அல்லாதவற்றையும் - தாங்கள் உதவி செய்யப்படும் பொருட்டு அவர்கள் தெய்வங்களாக எடுத்துக் கொண்டிருக்கின்றனர்.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and they have taken gods, other than allah, that they might be a power from them.
(முஷ்ரிக்குகள்) தங்களுக்காக (அல்லாஹ்விடம் மன்றாடுவதற்கு) வல்லமையுடையவையென்று அல்லாஹ்வையன்றி (வேறு) தெய்வங்களை எடுத்துக் கொண்டுள்ளார்கள்!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and indeed, we have eased the qur'an in your tongue that they might be reminded.
அவர்கள் (அறிந்து) நல்லுபதேசம் பெறுவதற்காக, இதை நாம் உம்முடைய மொழியில் எளிதாக்கினோம்.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and he made it a word remaining among his descendants that they might return [to it].
இன்னும், தம் சந்ததியினர் (அல்லாஹ்வின் பக்கம்) திரும்பி வரும் பொருட்டு (இப்றாஹீம் தவ்ஹீதை) அவர்களிடம் ஒரு நிலையான வாக்காக ஏற்படுத்தினார்.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
[it is] an arabic qur'an, without any deviance that they might become righteous.
(அல்லாஹ்விடம்) அவர்கள் பயபக்தியுடன் இருப்பதற்காக, எத்தகைய (குறையும்) கோணலும் இல்லாத இந்த குர்ஆனை அரபி மொழியில் (இறக்கி வைத்தோம்).
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
that they might eat of its fruits and their hands' labour. what, will they not be thankful?
அதன் பழவகைகளை அவர்கள் உண்பதற்காக ஆனால் அவர்களுடைய கைகள் இதை உண்டாக்கவில்லை - ஆகவே அவர்கள் நன்றி செலுத்தமாட்டார்களா?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and he left these words to endure among his descendants, so that they might return [to god].
இன்னும், தம் சந்ததியினர் (அல்லாஹ்வின் பக்கம்) திரும்பி வரும் பொருட்டு (இப்றாஹீம் தவ்ஹீதை) அவர்களிடம் ஒரு நிலையான வாக்காக ஏற்படுத்தினார்.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and we did not send a prophet in a town but we overtook its people with distress and affliction in order that they might humble themselves.
நாம் நபிமார்களை அனுப்பி வைத்த ஒவ்வோர் ஊரிலுள்ள மக்களையும், (அம் மக்கள்) பணிந்து நடப்பதற்காக, நாம் அவர்களை வறுமையாலும், பிணியாலும் பிடிக்காமல் (சோதிக்காமல்) இருந்ததில்லை.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and assuredly we have destroyed the cities round about you. and we have variously propounded our signs, that haply they might return.
அன்றியும், உங்களைச் சுற்றி இருந்த ஊ(ரா)ர்களையும் திடமாக நாம் அழித்திருக்கிறோம், அவர்கள் (நேர்வழிக்கு) மீளும் பொருட்டு நாம் (அவர்களுக்குப்) பல அத்தாட்சிகளைத் திருப்பித் திருப்பிக் காண்பித்தோம்.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and we taught him the making of coats of mail for you, that they might protect you in your wars; will you then be grateful?
இன்னும் நீங்கள் பேரிடும் போது உங்களைப் பாதுகாத்துக் கொள்வதற்கான கவசங்கள் செய்வதை, அவருக்கு நாம் கற்றுக் கொடுத்தோம் - எனவே (இவற்றுக்கெல்லாம்) நீங்கள் நன்றி செலுத்துகிறவர்களாக இருக்கிறீர்களா?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he broke them all into pieces, except for the biggest one of them, so that they might return to it [for enquiry].
அவ்வாறே அவர், அவற்றில் பெரியதைத் தவிர (மற்ற) எல்லாவற்றையும் துண்டு துண்டாக்கினார்; அவர்கள் அதன்பால் திரும்புவதற்காக (அதை விட்டு விட்டார்).
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and certainly we sent (apostles) to nations before you then we seized them with distress and affliction in order that they might humble themselves.
(நபியே!) உமக்கு முன்னர் இருந்த சமூகத்தாருக்கும் நாம் (நம்) தூதர்களை அனுப்பினோம்; அச்சமூகத்தாரை நோயைக் கொண்டும் வறுமையைக் கொண்டும் பிடித்தோம் - அவர்கள் பணிந்து வரும் பொருட்டு.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: