Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
quotes:
Ишораҳо:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
custom quotes
ÐиÒдоÑи ÑÑÑаÑҳо
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
error: unmatched quotes in input.
Хатоги: Шумораи нохунакҳо ҳангоми ворид тоқанд.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
replace & double quotes with typographical quotes
ÐиÒдоÑи ҷадвалҳо
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
strip out smart quotes and em dashes, etc.
гирифтани нохунакҳо, дар он ҷое ки онҳо лозим нестанд ва ғ.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(in beauty) they are like rubies and coral.
Гӯй, ки он ҳурон монанди ёқуту марҷонанд.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
reclining on green cushions and rich carpets of beauty.
Бар болишҳои сабзу фаршҳои, некӯ такя мезананд.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
some faces, that day, will beam (in brightness and beauty);-
Дар он рӯз рӯйҳое ҳаст зебову дурахшон,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(in beauty) like the jacynth and the coral-stone.
Гӯй, ки он ҳурон монанди ёқуту марҷонанд.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and they should not strike their feet to draw attention to their hidden beauty.
Ва низ чунон пой бар замин назананд то он зинат, ки пииҳон кардаанд, дониста шавад.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(for beauty) and for guard against all obstinate rebellious evil spirits,
Ва аз ҳар шайтони нофармон нигаҳ доштем.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and for you there is beauty in them as ye drive them at eventide and as ye drive them out to pasture.
Ва чун шабҳангом бозмегардонед ва бомдодон берун мефиристед, нишони зинату обрӯи шумоянд;
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and there is beauty in them for you, when you bring them home, and when you drive them to pasture.
Ва чун шабҳангом бозмегардонед ва бомдодон берун мефиристед, нишони зинату обрӯи шумоянд;
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and you find beauty in them as you drive them to pasture in the morning and as you drive them back home in the evening;
Ва чун шабҳангом бозмегардонед ва бомдодон берун мефиристед, нишони зинату обрӯи шумоянд;
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and there is beauty in them for you, when you bring them home to rest and when you drive them forth abroad to pasture;
Ва чун шабҳангом бозмегардонед ва бомдодон берун мефиристед, нишони зинату обрӯи шумоянд;
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and besides them will be chaste women, restraining their glances, with big eyes (of wonder and beauty).
Заноне фарохчашм, ки танҳо ба шавҳарони худ назар доранд, ҳамдами онҳоянд.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no other women are lawful for you after this except those you have married, nor to change your present wives for other women even though their beauty should appeal to you.
Баъд аз ин занон ҳеҷ зане бар ту ҳалол нест ва низ зане ба ҷои ояҳо ихтиёр кардан, ҳарчанд туро аз зебоии ӯ хуш ояд, ғайри он чӣ ба ғанимат ба дасти ту афтад.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it shall be unlawful for you to take more wives or to exchange your present wives for other women, though their beauty pleases you, except those whom your right hand possesses.
Баъд аз ин занон ҳеҷ зане бар ту ҳалол нест ва низ зане ба ҷои ояҳо ихтиёр кардан, ҳарчанд туро аз зебоии ӯ хуш ояд, ғайри он чӣ ба ғанимат ба дасти ту афтад.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beyond that, no other women are permissible for you, nor can you exchange them for other wives, even if you admire their beauty, except those you already have.
Баъд аз ин занон ҳеҷ зане бар ту ҳалол нест ва низ зане ба ҷои ояҳо ихтиёр кардан, ҳарчанд туро аз зебоии ӯ хуш ояд, ғайри он чӣ ба ғанимат ба дасти ту афтад.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and there is beauty in them for you when you drive them back (to home), and when you send them forth (to pasture).
Ва чун шабҳангом бозмегардонед ва бомдодон берун мефиристед, нишони зинату обрӯи шумоянд;
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: