Usted buscó: i wish i can have these people around me (Inglés - Tayiko)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Tajik

Información

English

i wish i can have these people around me

Tajik

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Tayiko

Información

Inglés

have these people not travelled in the earth that they may observe the end of their predecessors?

Tayiko

Оё дар рӯи замин намегарданд, то бингаранд, ки поёни кори пешиниёнашон чӣ будааст?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

oh, woe to me! i wish i had not taken that one as a friend.

Tayiko

Вой бар ман, кош фалонро дӯст намегирифтам;

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and he was saying, “i wish i never associated anyone with my lord.”

Tayiko

Ва мегӯяд;. «Эй кош, касеро шарики Парвардигорам насохта будам!»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

she said, “i wish i had died before this, and been completely forgotten.”

Tayiko

Гуфт: «Эй кош, пеш аз ин мурда будам ва аз ёдҳо фаромӯш шуда будам».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

oh, woe to me; i wish i never took so-and-so for a friend.

Tayiko

Вой бар ман, кош фалонро дӯст намегирифтам;

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

have these people not travelled through the land to make their hearts understand and let their ears hear; the truth is that it is not the eyes that are blind but the hearts that are in the bosoms that are blinded.

Tayiko

Оё дар замин сайр намекунанд, то соҳиби дилҳое гарданд, ки ба он ақл кунанд ва гӯшҳое, ки бо он бишнаванд? Зеро чашмҳо нестанд, ки кӯр мешаванд, балки дилҳое, ки дар синаҳо ҷой доранд, кӯр шаванд.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

she said, ‘i wish i had died before this and become a forgotten thing, beyond recall.’

Tayiko

Гуфт: «Эй кош, пеш аз ин мурда будам ва аз ёдҳо фаромӯш шуда будам».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but as for him who is given his book in his left hand, he will say, ‘i wish i had not been given my book,

Tayiko

Аммо он кас, ки номаи аъмолашро ба дасти чапаш диҳанд, мегӯяд: «Эй кош,, номаи маро ба дасти ман намедоданд

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but as for he who is given his record in his left hand, he will say, "oh, i wish i had not been given my record

Tayiko

Аммо он кас, ки номаи аъмолашро ба дасти чапаш диҳанд, мегӯяд: «Эй кош,, номаи маро ба дасти ман намедоданд

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

it will be a day when the wrongdoer will bite his hands, saying, ‘i wish i had followed the apostle’s way!

Tayiko

Рӯзе, ки кофир дастони худро ба дандон газад ва гӯяд: «Эй кош, роҳеро, ки расул дар пеш гирифта буд дар роҳ гирифта будам.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

"i wish i had the power to resist you," said (lot), "or powerful support."

Tayiko

Лут гуфт: «Кош дар баробари шумо қудрате медоштам ва метавонистам ба такягоҳе устувор паноҳ бибарам!»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

but if bounty comes to you from allah, he will surely say, as if there had never been between you and him any affection. "oh, i wish i had been with them so i could have attained a great attainment."

Tayiko

Ва чун моле аз ҷониби Худо насибатон шавад, чунон ки гӯӣ миёнатон ҳеҷ гуна дӯстие набудааст, гӯяд; «Эй кош, ман низ бо онҳо мебудам ва ба фондае бузург даст меёфтам!»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

we have warned you of a near punishment—the day when a person will observe what his hands have produced, and the faithless will say, “o, i wish i were dust.”

Tayiko

Мо шуморо аз азобе наздик метарсонем: рӯзе, ки одамӣ ҳар чиро пешопеш фиристодааст, менигарад ва кофир мегӯяд: «Эй кош, ман хок мебудам!»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and his fruits were encompassed [by ruin], so he began to turn his hands about [in dismay] over what he had spent on it, while it had collapsed upon its trellises, and said, "oh, i wish i had not associated with my lord anyone."

Tayiko

Ба самарааш офат расид ва бомдодон дасти пушаймонӣ бар даст месоид, ки чӣ ҳарче карда буд ва акнун ҳамаи биноҳояш фурӯ рехта аст. Ва мегӯяд;.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,837,978 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo