Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
taken on
Санаи гирифтани сурат
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
screenshot taken
Сурати экран гирифта шуд
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and the mountains have been taken,
ва чун кӯҳҳо аз ҷои худ беҷо бишаванд
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
have they taken gods beside him?
Оё ба ҷуз Ӯ худоёнро интихобидаанд?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
they say: god hath taken a son.
Гуфтанд: «Худо фарзанде интихобидаст».
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and is not to be taken lightly.
ва сухани ҳазл нест!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
have they taken awliya besides him?
Оё ғайри Худоро ба дӯстӣ гирифтанд?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
have they taken intercessors besides allah?
Оё ғайри Худо шафеъоне ихтиёр карданд?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and they said, “god has taken a son.”
Гуфтанд: «Худо фарзанде интихобидаст».
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
have they taken other deities besides him?
Оё ба ҷуз Ӯ худоёнро интихобидаанд?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and they say; the compaionate hath taken a son.
Ва гуфтанд, ки Худои раҳмон соҳиби фарзанд аст.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and they say, 'god has taken to him a son.
Гуфтанд, ки Худо фарзанде гирифт.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
they say, "the all merciful has taken a son!"
Ва гуфтанд, ки Худои раҳмон соҳиби фарзанд аст.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
and they say: 'the merciful has taken a son'
Гуфтанд: «Худой раҳмон соҳиби фарзандест».
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and they say: allah has taken to himself a son.
Гуфтанд, ки Худо фарзанде гирифт. По каст ӯ!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and they say, "the most merciful has taken a son."
Ва гуфтанд, ки Худои раҳмон соҳиби фарзанд аст.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
and they say: the beneficent hath taken unto himself a son.
Гуфтанд: «Худой раҳмон соҳиби фарзандест».
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
have they taken gods from the earth who raise [the dead]?
Оё дар замин худоёне интихобидаанд, ки мурдагонро аз гӯр бар мехезонанд?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
have you seen him who has taken his own desire to be his god?
Оё он касро, ки ҳавои нафсро ба худоӣ гирифта буд, дидӣ?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i have taken refuge in my lord and your lord, lest you stone me.
Ва агар бихоҳед бар ман санг бизанед, ман ба Парвардигори худ ва Парвардигори шумо паноҳ мебарам,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: