Usted buscó: which of the children are wearing clean clothes (Inglés - Tayiko)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Tajik

Información

English

which of the children are wearing clean clothes

Tajik

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Tayiko

Información

Inglés

you do not know which of them, your parents or your children, are more beneficial to you.

Tayiko

Ва шумо намедонед, ки аз падарону писаронатон кадом як шуморо фоиданоктар аст.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

then which of the favours of your lord will ye deny?

Tayiko

Пас кадом як аз неъматҳои Парвардигоратонро дурӯғ мешуморед,?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

so which of the favors of your lord would you deny?

Tayiko

Пас кадом як аз неъматҳои Парвардигоратонро дурӯғ мешуморед,?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

which of the favours of your lord will then both of you deny?

Tayiko

Пас кадом як аз неъматҳои Парвардигоратонро дурӯғ мешуморад?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

so which of the favors of your lord would you deny? -

Tayiko

Пас кадом як аз неъматҳои Парвардигаратонро дурӯғ мешуморед?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

about which of the bounties of your lord can they persistently dispute?

Tayiko

Пас ба кадом як аз неъматҳои Парвардигорат шак мекунӣ?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and a faction of the children of israel believed and a faction disbelieved.

Tayiko

Пас гурӯҳе аз банӣ-Исроил имон оварданд ва гурӯҳе кофир шуданд.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and a party of the children of israel believed, and a party disbelieved.

Tayiko

Пас гурӯҳе аз банӣ-Исроил имон оварданд ва гурӯҳе кофир шуданд.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

- jinn and mankind - which of the favors of your lord would you then deny

Tayiko

Пас кадом як аз неъматҳои Парвардигоратонро дурӯғ мешуморед?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

(jinn and mankind) - which of the favors would you then deny?

Tayiko

Пас кадом як аз неъматҳои Парвардигоратонро дурӯғ мешуморед?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

(jinn and mankind) - which of the favors of your lord do you deny?

Tayiko

Пас кадом як аз неъматҳои Парвардигоратонро дурӯғ мешуморед?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

(jinn and mankind) - which of the favors of your lord do you then deny?

Tayiko

Пас кадом як аз неъматҳои Парвардигорагонро дурӯғ мешуморед?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

(jinn and mankind) - which of the favors of your lord would you then deny?

Tayiko

Пас кадом як аз неъматҳои Парвардигоратонро дурӯғ мешуморад?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

several of your identities match the receiver of this message, please choose which of the following addresses is yours:

Tayiko

Ягон яки аз профили шумо ба қабулкунандаи, мактуби шумо мутобиқ нест. Интихоб кунед, ки кадом яки адресҳои зерин азони шумост:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

(so) which of the two parties has more right to be in security? if you but know."

Tayiko

Агар медонед, бигӯед, ки кадом як аз ин ду гурӯҳ ба эминӣ сазовортаранд?»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and he shows you (always) his signs: then which of the signs of allah will ye deny?

Tayiko

Оёти худро бар шумо менамоёнад. Пас кадом як аз оёти Худоро инкор мекунед?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

surely this qur'an explains to the children of israel most of the matters concerning which they have disagreements

Tayiko

Ин Қуръон бисёре аз чизҳоеро, ки банӣ-Исроил дар он ихтилоф доранд, барояшон ҳикоят мекунад.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

(we shall see) which of the favours of your lord will you twain – you men and jinn – then deny?

Tayiko

Пас кадом як аз неъматҳои Парвардигоратонро дурӯғ мешуморед?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

(we shall then see), which of the favours of your lord will you twain – you men and jinn – then deny?

Tayiko

Пас кадом як аз неъматҳои Парвардигоратонро дурӯғ мешуморед?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

we knowingly exalted them (i.e., the children of israel) above other peoples of the world

Tayiko

ва аз рӯи илм бар аҳли ҷаҳонашон баргузидем.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,783,605,760 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo