Usted buscó: you deserve someone who is like you (Inglés - Tayiko)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Tajik

Información

English

you deserve someone who is like you

Tajik

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Tayiko

Información

Inglés

but as for someone who is wealthy,

Tayiko

Аммо он ки ӯ тавонгар аст,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

except someone who is bound for hell.

Tayiko

магар он касро, ки роҳии ҷаҳаннам бошад.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

is someone who is faithful like someone who is a sinner?

Tayiko

Оё он кас, ки имон оварда, мопанди кассет, ки фисқ меварзад?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

indeed allah does not guide someone who is a liar and an ingrate.

Tayiko

Худо онро, ки дурӯғгӯву носипос бошад, ҳидоят намекунад.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

can he against whom the word of punishment has become due…? can you rescue someone who is in the fire?

Tayiko

Оё касеро, ки ҳукми азоб бар ӯ бароварда шуда, ту метавонӣ ӯро, ки дар оташ аст, бираҳонӣ?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

is someone who knows that what has been sent down to you from your lord is the truth, like someone who is blind?

Tayiko

Оё касе, ки медонад он чӣ аз ҷониби Парвардигорат бар ту нозил шуда ҳақ аст монанди кассет, ки нобиност?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and who is a greater wrongdoer than someone who conceals a testimony that is with him from allah?

Tayiko

Ситамкортар аз касе, ки гувоҳии худро аз Худо пинҳон мекунад, кист?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

is someone who is cast in the fire better off, or someone who arrives safely on the day of resurrection?

Tayiko

Оё он ки ба оташ афканда мешавад, беҳтар аст ё он ки рӯзи қиёмат бе ҳеҷ ваҳшате меояд?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and do not plead for those who betray themselves; indeed allah does not like someone who is treacherous and sinful.

Tayiko

Ва ба хотири касоне, ки ба худ хиёнат меварзанд, ҷонибдорӣ макун, ки Худо хоинони гӯнаҳкорро дӯст надорад.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

preaching to unbelievers is like talking to someone who cannot hear anything except yells and shouts.

Tayiko

Мисоли кофирон мисли ҳайвонест, ки касе дар гӯши ӯ овоз кунад ва ӯ ҷуз бонгеву овозе нашнавад.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and surely we will settle you in the land after them. this [promise] is for someone who is awed to stand before me and fears my threat.’

Tayiko

Ва шуморо пас аз онҳо дар он сарзамин ҷой хоҳем дод, Ин аз они касест, ки аз истодан дар пешгоҳи Ман ва аз ваъдаи азоби Ман битарсад!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

on the day when the spirit and the angels stand in an array: none shall speak except someone who is permitted by the all-beneficent and says what is rightful.

Tayiko

рӯзе, ки рӯҳ ва фариштагон ба саф меистанд ва кас сухан намегӯяд, ғайри он ки Худои раҳмон ба ӯ рухсат диҳад, ва ӯ сухан ба савоб гӯяд.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

should he be lying, his falsehood will be to his own detriment; but if he is truthful, there shall visit you some of what he promises you. indeed allah does not guide someone who is a transgressor and liar.

Tayiko

Агар дурӯғ мегӯяд, гуноҳи дурӯғаш бар гардани худи ӯст ва агар рост мегӯяд, баъзе аз ваъдаҳое, ки додааст, ба шумо хоҳад расид, Албатта Худо ҳеҷ исрофкори дурӯғгӯеро ҳидоят намекунад!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and who is better in speech than someone who calls to god, and acts with integrity, and says, “i am of those who submit”?

Tayiko

Чӣ касеро сухан некӯтар аз сухани он, ки ба сӯи Худо даъват мекунад ва корҳои шоиста мекунад ва мегӯяд, албатта, ки ман аз мусалмононам?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

he, who created the heavens and the earth and whatever is between them in six days, and then settled on the throne, the all-beneficent; so ask someone who is well aware about him.

Tayiko

он, ки осмонҳову замин ва ҳар чиро дар миёни онҳост, дар шаш рӯз биёфарид, он гоҳ ба арш пардохт. Ӯст Худои раҳмон ва дар бораи Ӯ аз касе бипурс, ки огоҳ бошад.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

as the upright servants of god, do not consider anything equal to god. to consider things equal to god is like one falling from the sky who is snatched away by the birds or carried away by a strong wind to a far distant place.

Tayiko

Рӯйовардагон ба Худо бошед ва ширкнаёвардагон ба Ӯ; ва ҳар кас, ки ба Худо ширк оварад, чун он касест, ки аз осмон фурӯ афтад ва мурғ ӯро бирабояд ё бодаш ба маконе дур андозад.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

whoever renounces faith in god after having believed—except for someone who is compelled, while his heart rests securely in faith—but whoever willingly opens up his heart to disbelief—upon them falls wrath from god, and for them is a tremendous torment.

Tayiko

Касе, ки пас аз имон ба Худо кофир мешавад, на он ки ӯро ба зур водоштаанд, то изҳори куфр кунад ва ҳол он, кн дилаш ба имони худ оромгирандаву осуда аст, бар онон, ки дари дилро ба рӯи куфр мекушоянд, мавриди хашми Худоянд ва азобе бузург барояшон муҳайёст.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

excepting someone who is compelled [to recant his faith] while his heart is at rest in it, those who disbelieve in allah after [affirming] their faith and open up their breasts to unfaith, allah’s wrath shall be upon them and there is a great punishment for them.

Tayiko

Касе, ки пас аз имон ба Худо кофир мешавад, на он ки ӯро ба зур водоштаанд, то изҳори куфр кунад ва ҳол он, кн дилаш ба имони худ оромгирандаву осуда аст, бар онон, ки дари дилро ба рӯи куфр мекушоянд, мавриди хашми Худоянд ва азобе бузург барояшон муҳайёст.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,432,453 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo