Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i'll never forget what you told me.
bana söylediğini asla unutmayacağım.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i'll never forget what happened that night.
o gece ne olduğunu asla unutmayacağım.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
don't forget what i told you.
sana söylediklerimi unutma.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"we will never forget what you have done," said thaci.
taki, "yaptıklarınızı asla unutmayacağız." dedi.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
then you will forget what you associate (with him).
ve siz, ortak koştuklarınızı unutuverirsiniz.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
would forget what packages are new
hangi paketlerin yeni olduğu unutulsun mu
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
don't forget what we learned today
bugün biz oğrendiklerimizi unutmayınız
Última actualización: 2011-07-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
please forget what we talked about earlier.
lütfen daha önce konuştuklarımızı unut.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
some of you die, some reach the age of dotage when they forget what they knew, having known it once.
bununla beraber kiminiz öldürülür, kiminiz de önceki bilgisinden sonra, hiçbir şey bilmemek üzere, ömrünün en fena zamanına ulaştırılır.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bih presidency member sulejman tihic said that while everyone in bih is always urged to look to the future, in this case people have to look at the past and never forget what happened here.
bosna hersek cumhurbaşkanlık konseyi üyesi süleyman tihiç, bosna hersek'teki herkesin her zaman geleceğe bakması gerekirken, bu durumda, insanların geçmişe bakmaya ve burada olanları asla unutmamaya mecbur olduğunu söyledi.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in fact, it is him you will call upon; and if he wills, he will remove what you called him for, and you will forget what you idolized.
bilakis yalnız allah'a yalvarırsınız. o da (kaldırılması için) kendisine yalvardığınız belayı dilerse kaldırır; ve siz ortak koştuğunuz şeyleri unutursunuz.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"if we forget what has happened... then we are at risk of letting it happen again", house democratic leader steny hoyer said.
meclis demokrat lideri steny hoyer, "olanları unutursak bunun tekrarlanma riskini alırız." dedi.
Última actualización: 2012-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
it is god who creates you, then makes you die; and some reach the age of dotage when they forget what they had known before.
allah sizi yaratmıştır, sonra öldürecektir, içinizden bir kısmı da ömrünün en fena zamanına ulaştırılır ki, bilirken bilmez olurlar.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sarkozy wanted to act as quickly as possible in relation to libya in order to forget what happened in tunisia," holm told setimes.
sarkozy, tunus'ta olanları unutturmak için libya konusunda mümkün olduğu kadar çabuk hareket etmek istedi." dedi.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"someone has to stand up for the people, for the families of the victims of ten years ago, and we cannot forget what happened at srebrenica.
burns, "birilerinin halkı, on yıl önce kurban olanların ailelerini desteklemesi gerekiyor ve srebrenica'da olanları unutamayız.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
he sometimes forgets what he was talking about.
bazen ne hakkında konuştuğunu unutuyor.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no, it is him [alone] you would invoke, and he would remove that for which you invoked him if he willed, and you would forget what you associate [with him].
doğrusu, yalnız o'na yalvarırsınız. dilerse yalvardığınız konudaki probleminizi giderir, siz de ortak koştuklarınızı unutursunuz.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and who is more unjust than one who is reminded of the verses of his lord but turns away from them and forgets what his hands have put forth?
kendisine rabbinin ayetleri hatırlatılıp da ona sırt çevirenden, kendi elleriyle yaptığını unutandan daha zalim kim vardır!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
who is a greater wrongdoer than he who is reminded of the signs of his lord, whereat he disregards them and forgets what his hands have sent ahead?
kendisine rabbinin ayetleri hatırlatıldığı halde onlardan yüz çeviren ve ellerinin (yapıp) öne sürdüğü(günahlarını, isyanları)nı unutandan daha zalim kim olabilir?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and who does greater evil than he who, being reminded of the signs of his lord, turns away from them and forgets what his hands have forwarded?
kendisine rabbinin ayetleri hatırlatıldığı halde onlardan yüz çeviren ve ellerinin (yapıp) öne sürdüğü(günahlarını, isyanları)nı unutandan daha zalim kim olabilir?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: